pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

!'n'xAy YOCHANAN JOHN 4


1 a
;[Wvey.w v.ye.shu.a v'Yeshu'a 3442
[;d'y ya.da Yada 3045 (8804)
yiK kee Ki 3588
~yivWr.P;h hap.ru.sheem haP'rushim 6567
W[.m'v sham.u Sham'u 8085 (8804)
h'f'[,v she.a.sa sheAsah 6213 (8804)
~yidyim.l;T tal.mee.deem Tal'midim 8527
~yiB;r ra.beem Rabim 7227
lyiB.jih.w v.hit.beel v'Hit'bil 2881 (8689)
retAy yo.ter Yoter 3148
!'n'xAYim mi.yo.kha.nan miYochanan 3110 :

And Yeshu'a he knew that the P'rushim they heard that he made ones being taught, ones being many, and he immersed more from Yochanan;

2 b
@;a af Aph 637
aoL,v she.lo sheLo 3808
aWh hu Hu 1931
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
lyiB.jih hit.beel Hit'bil 2881 (8689)
a'L,a e.la Ela 413A
wy'dyim.l;T tal.mee.dav Tal'midayv 8527 :

though that not he, Yeshu'a, he immersed but ones being taught of him.

3 g
b;z'[.w v.a.zav v'Azav 5800 (8804)
t,a et Et 853
h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063
a'bW u.va uVa 935 (8804)
bWv shuv Shuv 7725 (8800)
lyil'G;l la.ga.leel laGalil 1551 :

And he left Y'hudah and he went in to go back to the Galil,

4 d
l'b]a a.val Aval 61
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
Al lo Lo 0
aAb'l la.vo laVo 935 (8800)
rob][;l.w v.la.a.vor v'laAvor 5674 (8800)
r'b][;m ma.a.var Ma'avar 4569
!yeB ben Beyn 996
~yinAr.mAV;h ha.shom.ro.neem haShomronim 8118 :

nevertheless he was for him to go in and to cross crossing between the Shomronim.

5 h
a'bW u.va uVa 935 (8804)
ryi[.l l.eer l'Ir 5892
~yinAr.mAV;h ha.shom.ro.neem haShomronim 8118
taer.qiN;h ha.nik.ret haNiqret 7121 (8737)
~,k.v sh.khem Sh'khem 7927
d;y-l;[ al-yad Al Yad 5921 3027
h,d'F;h ha.sa.de haSadeh 7704
!;t'N,v she.na.tan sheNatan 5414 (8804)
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290
@esAy.l l.yo.sef l'Yoseph 3130
An.B b.no B'no 1121 :

And he went in to city of the Shomronim, the one being called Sh'khem, near side of the field that he gave, Ya'aqov, to Yoseph, son of him,

6 w
~'v.w v.sham v'Sham 8033
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
!;y.[;m ma.yan Ma'yan 4599
~iy;M;h ha.ma.yim haMayim 4325
l,v shel Shel 0
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290
aWh.w v.hu v'Hu 1931
[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
@ey'[ a.yef Ayeph 5889
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
t;[yigyim mee.gee.at miY'gi'at 3018
%,r,D;h ha.de.rekh haDerekh 1870
beV;y.tih.w v.hit.ya.shev v'Hityashev 3427
d;y.l l.yad l'Yad 3027
!;y.[;M;h ha.ma.yan haMa'yan 4599
h'['V;h.w v.ha.sha.a v'haSha'ah 8159
h't.y'h hoy.ta Hoy'tah 1961 (8804)
tyiViV;h ha.shi.sheet haShishit 8345 :

and there he was spring of the waters that of Ya'aqov. And he, Yeshu'a, being faint from toil of the way, and he was seated at side of the spring; and the hour she was the sixth.

7 z
h'a'bW u.va.a uVa'ah 1961 (8804)
h'Via i.sha Ishah 802
!Ar.mAVim mi.shom.ron miShomron 8111
boa.vil lish.ov liSh'ov 7579 (8800)
~iy;m ma.yim Mayim 4325
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
H'l la Lah 0
yin.T t.nee T'ni 5414 (8798)
yil lee Li 0
~iy;m ma.yim Mayim 4325
tAT.vil lish.tot liSh'tot 8354 (8800) :

And she came in, woman from Shomron, to draw waters, and he said to the her, Yeshu'a: 'Give to me waters to drink.'

8 x
!eK,v she.ken sheKen 3651
wy'dyim.l;T tal.mee.dav Tal'midayv 8527
Ws.n.kin nikh.n.su Nikh'n'su 3664
h'ryi['h ha.ee.ra haIrah 5892
tAn.qil lik.not liQ'not 7069 (8800)
~,h'l la.hem laHem 0
l,koa o.khel Okhel 400 :

When thus ones being taught of him they entered in to the city to buy for the them being eaten.

9 j
h'r.m'a am.ra Am'rah 559 (8804)
Al lo Lo 0
h'Via'h ha.i.sha haIshah 802
tyinAr.mAV;h ha.shom.ro.neet haShomronit 8118
%yea ekh Eykh 349
h'T;a a.ta Atah 859
yidWh.y y.hu.dee Y'hudi 3064
yiN,MimW u.mi.me.nee uMimeni 4480
veQ;b.m m.va.kesh M'vaqesh 1245 (8764)
h'T;a a.ta Atah 859
tAT.vil lish.tot liSh'tot 8354 (8800)
yitAy.hiB bi.yo.tee biH'yoti 1961 (8800)
h'Via i.sha Ishah 802
tyinAr.mAv shom.ro.neet Shomronit 8118
yiK kee Ki 3588
!yea en Eyn 369
~yidWh.Y;l lay.hu.deem laY'hudim 3064
q,se[ e.sek Eseq 6229
~i[ im Im 5973
~yinAr.mAV;h ha.shom.ro.neem haShomronim 8118 :

She said to him, the woman, the Shomronit: 'How you Y'hudi, and from me seeking you to drink when to be me woman of Shomronit? Indeed being not of the Y'hudim contention with the Shomronim?

10 y
h'n'[ a.na Anah 6030 (8804)
[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
H'l la Lah 0
WLia i.lu Ilu 432
.T;[;d'y ya.da.at Ya'da'at 3045 (8804)
t,a et Et 853
t;n.T;m mat.nat Mat'nat 4979
~yihol/a'h ha.e.lo.heem haElohim 430
WhyimW u.mee.hu umiHu 4310
h,z ze Zeh 2088
r;m'a,v she.a.mar sheAmar 559 (8804)
%'l lakh Lakh 0
yin.T t.nee T'ni 5414 (8798)
yil lee Li 0
tAT.vil lish.tot liSh'tot 8354 (8800)
tyiy'h ha.yeet Hayit 1961 (8804)
.T;a at At 859
t,v,Q;b.m m.va.ke.shet M'vaqeshet 1245 (8764)
WN,mim mi.me.nu Mimenu 4480
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
!etAn no.ten Noten 5414 (8802)
%'l lakh Lakh 0
~iy;m ma.yim Mayim 4325
~yiY'x kha.yeem Chayim 2416 :

He answered, Yeshu'a, and he said to the her: 'If though you knew being given of haElohim, and who he this, who he says to the you: Give to me to drink, you will be, you, seeking from him and he will be giving to the you waters, ones being alive.'

11 ay
h'r.m'a am.ra Am'rah 559 (8804)
Al lo Lo 0
h'Via'h ha.i.sha haIshah 802
yinAd]a a.do.nee Adoni 113
!yea en Eyn 369
^.l l.kha l'Kha 0
yil.D d.lee D'li
rea.B;h.w v.hab.er v'haB'er 875
h'Qum][ a.mu.ka Amuqah 6013
!iy;aem me.a.yin meAyin 370
^.l l.kha l'Kha 0
~iy;m ma.yim Mayim 4325
~yiY'x kha.yeem Chayim 2416 :

She said to him, the woman: 'Lord of me, being not for you pail and the pit being deep, from where for you waters, ones being alive?'

12 by
~ia;h ha.im haIm 518
h'T;a a.ta Atah 859
lAd'G ga.dol Gadol 1419
Wnyib'aem me.a.vee.nu meAvinu 1
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290
!;t'N,v she.na.tan sheNatan 5414 (8804)
Wn'l la.nu laNu 0
t,a et Et 853
rea.B;h hab.er haB'er 875
taoZ;h ha.zot haZot 2063
h't'v.w v.sha.ta v'Shatah 8354 (8804)
h'N,Mim mi.me.na Mimenah 4480
aWh hu Hu 1931
wy'n'bW u.va.nav uVanayv 1121
AnaocW u.tso.no uTsono 6629 :

Rather you being great from father of us, Ya'aqov, who he gave to the us the pit the this and he drank from her, he and sons of him, and flock of him?'

13 gy
h'n'[ a.na Anah 6030 (8804)
[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
H'l la Lah 0
loK kol Kol 3605
yim mee Mi 4310
h,T.viY,v she.yish.te sheYish'teh 8354 (8799)
!im min Min 4480
~iy;M;h ha.ma.yim haMayim 4325
h,Lea'h ha.e.le haEleh 428
a'm.ciy yits.ma Yitsma 6770 (8799)
bWv shuv Shuv 7725 :

He answered, Yeshu'a, and he said to the her: All of who whom he drinks from the waters the these he will thirst again;

14 dy
l'b]a a.val Aval 61
loK kol Kol 3605
yim mee Mi 4310
h,T.viY,v she.yish.te sheYish'teh 8354 (8799)
!im min Min 4480
~iy;M;h ha.ma.yim haMayim 4325
r,v]a a.sher Asher 834
yin]a a.nee Ani 589
!eT,a e.ten Eten 5414 (8799)
Al lo Lo 0
aol lo Lo 3808
a'm.ciy yits.ma Yits'ma 6770 (8799)
~'lA[.l l.o.lam l'Olam 5769
l'b]a a.val Aval 61
~iy;M;h ha.ma.yim haMayim 4325
~eh'h ha.hem haHem 1992
r,v]a a.sher Asher 834
yin]a a.nee Ani 589
!etAn no.ten Noten 5414 (8802)
Al lo Lo 0
Wy.hiy yi.yu Yih'yu 1961 (8799)
AB bo Bo 0
!;y.[;m.l l.ma.yan l'Ma'yan 4599
~iy;m ma.yim Mayim 4325
~yi[.bAN;h ha.nov.eem haNov'im 5107 (8802)
yeY;x.l l.kha.ye l'Chayey 2416
~'lA[ o.lam Olam 5769 :

nevertheless, all of who whom he drinks from the waters that I, I give to him not he will thirst to everlasting; nevertheless, the waters the them that I giving to him they will be with him for spring of waters, the ones germinating for ones being alive of everlasting.


<< YOCHANAN 3   YOCHANAN 5 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017