pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

Wh'y.m.riy YIR'M'YAHU JEREMIAH 14


1 a
r,v]a a.sher Asher 834
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
h'woh.y-r;b.D d.var-y.ho.va D'var Y'hovah 1697 3068
Wh'y.m.riy-l,a el-yir.m.ya.hu El Yir'm'yahu 413 3414 yi18#1
yer.biD-l;[ al-div.re Al Div'rey 5921 1697
tAr'C;B;h ha.ba.tsa.rot haBatsarot 1226 :

That he is being spoken of Y'hovah to Yir'm'yahu over matters of the droughts.

2 b
h'l.b'a ov.la Ov'lah 56 (8804) yi23#10
h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063
'hy,r'[.vW ush.a.rei.ha uSh'areiha 8179 yi51#58
Wl.l.mua um.l.lu Um'l'lu 535 * (8797)
Wr.d'q kod.ru Qod'ru 6937 (8804)
#,r'a'l la.a.rets laArets 776 ei2#2
t;x.wic.w v.tsiv.khat v'Tsiv'chat 6682
i~'l'vWr.y y.ru.sha.la.im Y'rushalaim 3389
h't'l'[ a.la.ta Alatah 5927 (8804) 1sh1#22:

She mourns, Y'hudah, and gates of her they languish, they are darkened for the land, and cry of Y'rushalaim she goes up.

3 g
~,hyeriD;a.w v.a.di.re.hem v'Adireyhem 117 *
Wx.L'v shol.khu Shol'chu 7971 (8804) es9#10
~,hyerwi[.c ts.ee.re.hem Ts'ireyhem 6810
~y;M;l la.ma.yim laMayim 4325 am8#11
Wa'B ba.u Ba'u 935 (8804)
~yibeG-l;[ al-ge.veem Al Gevim 5921 1356 1me6#8
Wa.c'm-aol lo-mots.u Lo Mots'u 3808 4672 (8804) ei1#6
~iy;m ma.yim Mayim 4325 yi15#18
Wb'v sha.vu Shavu 7617 (8804) yi15#7
~,hyel.k kh.le.hem Kh'leyhem 3627 *
~'qyer re.kam Reyqam 7387 yi50#9
WvB bo.shu Boshu 954 (8804)
Wm.l.k'h.w v.hakh.l.mu v'Hakh'l'mu 3637
Wp'x.w v.kha.fu v'Chaphu 2645
~'vaor ro.sham Ro'sham 7218 :

And ones being majestic they sent ones being little of them for the waters: they went in at trenches, not they found waters; they came back vessels of them being empty; they were ashamed and they were humiliated, and they covered head of them.

4 d
rWb][;B ba.a.vur baAvur 5668
h'm'd]a'h ha.a.da.ma haAdamah 127 yi16#4
h'T;x kha.ta Chatah 2865 (8804) yi48#20
yiK kee Ki 3588
h'y'h-aol lo-ha.ya Lo Hayah 3808 1961 (8804)
~,v,G ge.shem Geshem 1653 yk13#11
#,r'a'B ba.a.rets baArets 776
WvB bo.shu Boshu 954 (8804)
~yir'Kia i.ka.reem Ikarim 406 yi31#24
Wp'x kha.fu Chaphu 2645 (8804)
~'vaor ro.sham Ro'sham 7218 :

On account of the ground she is dismayed for not he is being rained on the land; they are ashamed, husbandmen, they cover head of them.

5 h
yiK kee Ki 3588
t,l,Y;a-~;G gam-a.ye.let Gam Ayelet 1571 365
h,d'F;B ba.sa.de baSadeh 7704
h'd.l'y yal.da Yal'dah 3205 (8804)
bAz'[.w v.a.zov v'Azov 5800 (8800)
yiK kee Ki 3588
h'y'h-aol lo-ha.ya Lo Hayah 3808 1961 (8804)
a,v,D de.she Deshe 1877 :

Indeed also gazelle in the field she bears and to forsake since not he is being sprouted.

6 w
~yia'r.pW uf.ra.eem uPh'ra'im 6501 *
Wd.m'[ om.du Om'du 5975 (8804) yi23#22
~iy'p.v-l;[ al-sh.fa.yim Al Sh'phayim 5921 8205 yi3#2
Wp]a'v sho.a.fu Sho'aphu 7602 (8804) te56#3
;xWr ru.akh Ru'ach 7307
~yiN;T;K ka.ta.neem kaTanim 8577 yk32#2
WL;q ka.lu Qalu 7043 (8804)
~,hyenye[ e.ne.hem Eyneyhem 5869 yk6#9
!yea-yiK kee-en Ki Eyn 3588 369
b,fe[ e.sev Esev 6212 am7#2:

And wild donkeys they stand on ones being bare, they inhale wind like the jackals; they fail eyes of them since being no herb.

7 z
Wnyenow][-~ia im-a.vo.ne.nu Im Avoneynu 518 5771
Wn'[ a.nu Anu 6030 (8804)
Wn'b va.nu vaNu
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
hef][ a.se Aseh 6213 (8798)
!;[;m.l l.ma.an l'Ma'an 4616
^,m.v sh.me.kha Sh'mekha 8034 yi20#3
WB'r-yiK kee-ra.bu Ki Rabu 3588 7231 (8804)
WnyetobWv.m m.shu.vo.te.nu M'shuvoteynu 4878
^.l l.kha l'Kha 0
Wna'j'x kha.ta.nu we sinned 2398 (8804) :

If iniquities of us they answer over the us, Y'hovah, do for sake of name of you since they are many ones turning back of us; to you we sinned.

8 x
hew.qim mik.ve Miq'veh 4723
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
A[yivAm mo.shee.o Moshi'o 3467 * (8688)
te[.B b.et b'Et 6256
h'r'c tsa.ra Tsarah 6869
h'M'l la.ma laMah 4100
h,y.hiT ti.ye Tih'yeh 1961 (8799) yi14#9
reg.K k.ger k'Ger 1616 *
#,r'a'B ba.a.rets baArets 776
;xeroa.kW ukh.o.re.akh ukh'Ore'ach 732 * (8802)
h'j'n na.ta Natah 5186 (8804) yi51#15
!Wl'l la.lun laLun 3885 br24#25:

Hope of Yis'ra'el, one making free him in time of trouble, for the what you are as one being sojourner in the land and as one travelling he stretched out to lodge?

9 j
h'M'l la.ma laMah 4100
h,y.hiT ti.ye Tih'yeh 1961 (8799) yi15#18
vyia.K k.eesh k'Ish 376
~'h.din nid.ham Nid'ham 1724 * (8737)
rABig.K k.gi.bor k'Gibor 1368
l;KWy-aol lo-yu.khal Lo Yukhal 3808 3201 (8799)
;[yivAh.l l.ho.shee.a l'Hoshi'a 3467 (8687) yi42#11
h'T;a.w v.a.ta v'Atah 859
WneB.riq.b v.kir.be.nu v'Qir'benu 7130
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
h'k.miv.b v.shim.kha v'Shim'kha 8034
Wnyel'[ a.le.nu Aleynu 5921
a'r.qin nik.ra Niq'ra 7121 (8799)
WnexiN;T-l;a al-ta.ni.khe.nu Al Tanichenu 408 3240 * (8686) :



10 y
r;m'a-hoK ko-a.mar Koh Amar 3541 559 (8804)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
~'['l la.am laAm 5971
h,z;h ha.ze haZeh 2088
!eK ken Ken 3651
Wb]h'a a.ha.vu Ahavu 157 (8804) ho4#18
;[Wn'l la.nu.a laNu'a 5128 (8800) sho9#9
~,hyel.g;r rag.le.hem Rag'leyhem 7272 yk1#7
aol lo Lo 3808
Wk'f'x kha.sa.khu Chasakhu 2820 * (8804)
h'woh.y;w vay.ho.va vaY'hovah 3068 yi20#11
aol lo Lo 3808
~'c'r ra.tsam Ratsam 7521 (8804)
h'T;[ a.ta Atah 6258
rAK.ziy yiz.kor Yiz'kor 2142 (8799)
~'now][ a.vo.nam Avonam 5771 yi16#17
doq.piy.w v.yif.kod v'Yiph'qod 6485 (8799)
~'taoJ;x kha.to.tam Chato'tam 2403 va16#16:

Thus he says, Y'hovah, to the people the this: 'Thus they love to wander, feet of them not they restrain; and Y'hovah not he accepts them, now he remembers iniquity of them and he will visit ones being sinned of them.

11 ay
r,maoY;w va.yo.mer vaYomer 559 (8799)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
y;lea e.lay Elay 413
leL;P.tiT-l;a al-tit.pa.lel Al Tit'palel 3808 6419 (8691)
d;[.B b.ad B'ad 1157 yi42#2
~'['h ha.am haAm 5971
h,z;h ha.ze haZeh 2088
h'bAj.l l.to.va l'Tovah 2896 yi21#10:

And he said, Y'hovah, ones to me: 'Not you pray on behalf of the people the this for being good.

12 by
yiK kee Ki 3588
Wmuc'y ya.tsu.mu Yatsumu 6684 (8799)
yiN,nyea e.ne.nee Eyneni 369 yi14#12
;[emov sho.me.a Shome'a 8085 (8802) br42#23
~'t'Nir-l,a el-ri.na.tam El Rinatam 413 7440
yik.w v.khee v'Khi 3588
Wl][;y ya.a.lu Ya'alu 5927 (8686)
h'lo[ o.la Olah 5930
h'x.nimW u.min.kha uMin'chah 4503 yi17#26
yiN,nyea e.ne.nee Eyneni 369 yi37#14
~'cor ro.tsam Rotsam 7521
yiK kee Ki 3588
b,r,x;B ba.khe.rev baCherev 2719
b'['r'bW u.va.ra.av uvaRa'av 7458
r,b,D;bW u.va.de.ver uvaDever 1698 yi27#8
yikon'a a.no.khee Anokhi 595
h,L;k.m m.kha.le M'khaleh 3615 (8764) iy9#22
~'toa o.tam Otam 853 :

When they fast being not me listening to ringing cry of them and when they make go up being made go up and being offered being not me accepting them, indeed by the sword and by the famine and by the pestilence I making end them.

13 gy
r;moa'w va.o.mar vaOmar 559 (8799)
H'h]a a.ha Ahah 162
y'nod]a a.do.nay Adonay 136
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3069
heNih hi.ne Hineh 2009
~yiayib.N;h han.vee.eem haN'viim 5030
~yir.moa om.reem Om'rim 559 (8802) yi14#15
~,h'l la.hem laHem 1992
Wa.rit-aol lo-tir.u Lo Tir'u 3808 7200 (8799) yi42#18
b,r,x khe.rev Cherev 2719
b'['r.w v.ra.av v'Ra'av 7458
h,y.hiy-aol lo-yi.ye Lo Yih'yeh 3808 1961 (8799)
~,k'l la.khem laKhem 0
~Al.v-yiK kee-sh.lom Ki Sh'lom 3588 7965 yi29#7
t,m/a e.met Emet 571
!eT,a e.ten Eten 5414 (8799) yi15#9
~,k'l la.khem laKhem 0
~Aq'M;B ba.ma.kom baMaqom 4725
h,Z;h ha.ze haZeh 2088 :

And I said: 'Alas, Adonay Y'hovah, behold the prophets ones saying to the them: Not you will see sword, and famine not he will be for the you; indeed being peaceful of being right I will give to the you in the place the this.'

14 dy
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
y;lea e.lay Elay 413
r,q,v she.ker Sheqer 8267
~yiayib.N;h han.vee.eem haN'vi'im 5030
~yia.Bin nib.eem Nib'im 5012 (8737) yi14#16
yim.viB bish.mee biSh'mi 8034 yi14#15
aol lo Lo 3808
~yiT.x;l.v sh.lakh.teem Sh'lach'tim 7971 (8804) yi14#15
aol.w v.lo v'Lo 3808
~ityiWic tsi.vee.tim Tsivitim 6680 (8765)
aol.w v.lo v'Lo 3808
yiT.r;BiD di.bar.tee Dibar'ti 1696 (8765) yi18#8
~,hyel]a a.le.hem Aleyhem 413 yi14#17
!Az]x kha.zon Chazon 2377
r,q,v she.ker Sheqer 8267
~,s,q.w v.ke.sem v'Qesem 7081 yk13#6
lwil/a,w ve.e.leel ve'Elil 457 *
twim.r;t.w v.tar.meet v'Tar'mit 8649
~'Bil li.bam Libam 3820
h'Meh he.ma Hemah 1992
~yia.B;n.tim mit.nab.eem Mit'nab'im 5012 (8693) bm11#27
~,k'l la.khem laKhem 0 :

And he said, Y'hovah, ones to me: 'Being false of the prophets, ones prophesying in name of me, not I sent them, and not I charged them, and not I spoke ones to them, being gazed at being false, and divination, and being worthless, and being deceitful of heart of them them ones prophesying to the you.

15 hj
!ek'l la.khen laKhen 3651
r;m'a-hoK ko-a.mar Koh Amar 3541 559 (8804)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
~yiayib.N;h-l;[ al-han.vee.eem Al haN'vi'im 5921 5030
~yia.BiN;h ha.nib.eem haNib'im 5012 (8737)
yim.viB bish.mee biSh'mi 8034 yi23#25
yin]a;w va.a.nee vaAni 589 yi17#16
~yiT.x;l.v-aol lo-sh.lakh.teem Lo Sh'lach'tim 3808 7971 (8804)
h'Meh.w v.he.ma v'Hemah 1992 yi16#20
~yir.moa om.reem Om'rim 559 (8802) yi17#15
b,r,x khe.rev Cherev 2719
b'['r.w v.ra.av v'Ra'av 7458
aol lo Lo 3808
h,y.hiy yi.ye Yih'yeh 1961 (8799)
#,r'a'B ba.a.rets baArets 776
taoz;h ha.zot haZot 2063
b,r,x;B ba.khe.rev baCherev 2719
b'['r'bW u.va.ra.av uvaRa'av 7458
WM;Tiy yi.ta.mu Yitamu 8552 (8735) yi44#12
~yiayib.N;h han.vee.eem haN'vi'im 5030
h'Meh'h ha.he.ma haHemah 1992 yi50#4:

For so, thus he says, Y'hovah: 'Over the prophets, the ones prophesying in name of me, and I not I sent them, and them ones saying: 'Sword and famine not he will be in the land the this.' By the sword and by the famine they will be finished, the prophets the them;

16 wj
~'['h.w v.ha.am v'haAm 5971
h'Meh-r,v]a a.sher-he.ma Asher Hemah 834 1992
~yia.Bin nib.eem Nib'im 5012 (8737) yi27#10
~,h'l la.hem laHem 1992
Wy.hiY yi.yu Yih'yu 1961 (8799)
~yik'l.vum mush.la.kheem Mush'lakhim 7993
tocWx.B b.khu.tsot b'Chutsot 2351
i~'l'vWr.y y.ru.sha.la.im Y'rushalaim 3389
yen.Pim mip.ne miP'ney 6440
b'['r'h ha.ra.av haRa'av 7458
b,r,x;h.w v.ha.khe.rev v'haCherev 2719
!yea.w v.en v'Eyn 369
reB;q.m m.ka.ber M'qaber 6912 (8764)
h'Meh'l la.he.ma laHemah 1992 *
h'Meh he.ma Hemah 1992
~,hyev.n n.she.hem N'sheyhem 802 yi18#21
~,hyen.bW uv.ne.hem uV'neyhem 1121 yk37#25
~,hyeton.bW uv.no.te.hem uV'noteyhem 1323 1sh30#3
yiT.k;p'v.w v.sha.fakh.tee v'Shaphakh'ti 8210 (8804) yk14#19
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921
~'t'['r-t,a et-ra.a.tam Et Ra'atam 853 7451 yi23#11:

and the people, whom them ones prophesying to the them, they will be ones being thrown out in streets of Y'rushalaim from presences of the famine and the sword, and being no one making buried for the them, them, women of them, and sons of them, and daughters of them; and I will pour out ones on them being evil of them.'

17 zy
'T.r;m'a.w v.a.mar.ta v'Amar'ta 559 (8804) yi15#2
~,hyel]a a.le.hem Aleyhem 413 yi15#2
r'b'D;h-t,a et-ha.da.var Et haDavar 853 1697 yi18#1
h,z;h ha.ze haZeh 2088
h'n.d;reT te.rad.na Terad'nah 3381 (8799) iy17#16
y;nye[ e.nay Eynay 5869
h'[.miD dim.a Dim'ah 1832 ei2#18
h'l.y;l lay.la Lay'lah 3915 yi39#4
~'mAy.w v.yo.mam v'Yomam 3119 dv28#66
h'ny,m.diT-l;a.w v.al-tid.mei.na v'Al Tid'meinah 408 1820 * (8799)
yiK kee Ki 3588
r,b,v she.ver Shever 7667 yi48#5
lAd'G ga.dol Gadol 1419
h'r.B.vin nish.b.ra Nish'b'rah 7665 (8738) yi48#4
t;lWt.B b.tu.lat B'tulat 1330
yiM;[-t;B bat-a.mee Bat Ami 1323 5971
h'K;m ma.ka Makah 4347 va26#21
h'l.x;n nakh.la Nach'lah 2470 (8737)
doa.m m.od M'od 3966 :

And you say ones to them the being spoken the this: They go down eyes of me tear night and day and not they cease since being broken, being great, she is broken virgin daughter of people of me, being struck making sick very.

18 xy
yit'c'y-~ia im-ya.tsa.tee Im Yatsati 518 3318 (8804) yi20#18
h,d'F;h ha.sa.de haSadeh 7704
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
b,r,x-yel.l;x khal.le-khe.rev Chal'ley Cherev 2491 2719
~ia.w v.im v'Im 518
yita'B ba.tee Ba'ti 935 (8804)
ryi['h ha.eer haIr 5892
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
yeaWl]x;T ta.kha.lu.e Tachalu'ey 8463
b'['r ra.av Ra'av 7458
yiK kee Ki 3588
ayib'n-~;G gam-na.vee Gam Navi 1571 5030
ehoK-~;G gam-ko.hen Gam Kohen 1571 3548
Wr]x's sa.kha.ru Sacharu 5503 * (8804)
#,r,a-l,a el-e.rets El Erets 413 776
aol.w v.lo v'Lo 3808
W['d'y ya.da.u Yada'u 3045 (8804) yi22#28:

If I go out the field and behold ones being slain of sword, and if I go in the city, and behold diseases of famine, for also prophet also priest they travel round to land and not they know.

19 jy
soa'm;h ha.ma.os haMa'os 3988 (8800)
'T.s;a'm ma.as.ta Ma'as'ta 3988 (8804)
h'dWh.y-t,a et-y.hu.da Et Y'hudah 853 3063
!AYic.B-~ia im-b.tsi.yon Im b'Tsiyon 518 6726
h'l]['g go.a.la Go'alah 1602 (8804) va26#43
^,v.p;n naf.she.kha Naph'shekha 5315
;[WD;m ma.du.a Madu'a 4069
Wn'tyiKih hi.kee.ta.nu Hikitanu 5221 (8689)
!yea.w v.en v'Eyn 369
Wn'L la.nu laNu 0
aeP.r;m mar.pe Mar'pe 4832 yi14#19
heW;q ka.ve Qaveh 6960 (8763)
~ol'v.l l.sha.lom l'Shalom 7965
!yea.w v.en v'Eyn 369
bAj tov Tov 2896
te[.lW ul.et ul'Et 6256
aeP.r;m mar.pe Mar'pe 4832 2di21#18
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
h't'[.b v.a.ta V'atah 1205 :

To reject you rejected Y'hudah? If with Tsiyon she abhores, soul of you? What reason you struck us, and being not for the us being mended? To wait for peace and being not being good, and for time of being mended, and behold terror!

20 k
Wn.['d'y ya.do.nu Yado'nu 3045 (8804) br29#5
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
Wne[.vir rish.e.nu Rish'enu 7562
!ow][ a.von Avon 5771
WnyetAb]a a.vo.te.nu Avoteynu 1 yi16#19
yiK kee Ki 3588
Wna'j'x kha.ta.nu Chata'nu 2398 (8804)
%'l lakh Lakh 0 :

We know, Y'hovah, wickedness of us, iniquity of fathers of us; indeed we sinned against the you.

21 ak
#;a.niT-l;a al-tin.ats Al Tin'ats 408 5006 * (8799)
!;[;m.l l.ma.an l'Ma'an 4616
^.miv shim.kha Shim'kha 8034
leB;n.T-l;[ al-t.na.bel Al T'nabel 5921 5034 (8762)
aeSiK ki.se Kise 3678 yi17#12
^,dAb.k kh.vo.de.kha Kh'vodekha 3519 *
rok.z z.khor Z'khor 2142 (8798) yi18#20
rep'T-l;[ al-ta.fer Al Tapher 5921 6565 (8686)
^.tyir.B b.reet.kha B'rit'kha 1285
Wn'Tia i.ta.nu Itanu 854 :

Not you scorn for sake of name of you, not you dishonour seat of glory of you; remember not you make broken covenant of you with us.

22 bk
vey]h ha.yesh haYesh 3426 yi23#26
yel.b;h.B b.hav.le b'Hav'ley 1892
~iyAG;h ha.go.yim haGoyim 1471 yi25#9
~yimiv.g;m mag.shi.meem Mag'shimim 1652 * (8688)
~iy;m'V;h-~ia.w v.im-ha.sha.ma.yim v'Im haShamayim 518 8064
Wn.Tiy yit.nu Yit'nu 5414 (8799)
~yibib.r r.vi.veem R'vivim 7241
aol]h ha.lo haLo 3808 yi26#19
aWh-h'T;a a.ta-hu Atah Hu 859 1931
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
Wnyehol/a e.lo.he.nu Eloheynu 430
h,W;q.nW un.ka.ve and we wait 6960 (8762)
%'l lakh Lakh 0
h'T;a-yiK kee-a.ta Ki Atah 3588 859
'tyif'[ a.see.ta Asita 6213 (8804)
h,Lea-l'K-t,a et-kol-e.le Et Kol Eleh 853 3605 428 :

Being among ones being worthless of the nations ones making rain? And if the heavens they give copious showers? Not you he Y'hovah, Elohim of us? And we wait for the you, indeed you, you do all of these.


<< YIR'M'YAHU 13   YIR'M'YAHU 15 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017