pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

;[uvAh.y Y'HOSHUA JOSHUA 2


1 a
x;l.viY;w va.yish.lakh vaYish'lach 7971 (8799)
;[uvAh.y y.ho.shu.a Y'hoshu'a 3091 yh2#23
!Wn-!iB bin-nun Bin Nun 1121 5126
~yiJiV;h-!im min-ha.shi.teem Min haShitim 4480 7851 yo4#18
~yiv'n]a-~iy;n.v sh.na.yim-a.na.sheem Sh'nayim Anashim 8147 582
~yil.G;r.m m.rag.leem M'rag'lim 7270 (8764) 1sh26#4
v,r,x khe.resh Cheresh 2791
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
Wk.l l.khu L'khu 3212 (8798) yh2#16
Wa.r r.u R'u 7200 (8798) yh8#4
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776
Axyir.y-t,a.w v.et-y.ree.kho v'Et Y'richo 853 3405 yh2#2
Wk.leY;w va.yel.khu vaYel'khu 3212 (8799)
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) yh2#22
h'Via-tyeB bet-i.sha Beyt Ishah 1004 802
h'nAz zo.na Zonah 2181 (8802) sho11#1
H'm.vW ush.ma uSh'mah 8034 sho16#4
b'x'r ra.khav Rachav 7343 yh2#3
h'M'v-Wb.K.viY;w va.yish.k.vu-sha.ma vaYish'k'vu Shamah 7901 (8799) 8033 yk32#30:

And he sent, Y'hoshu'a, son of Nun, from the Shitim, twos men, ones walking along being silent, to say: 'Go see the land and Y'richo.' And they went, and they went in house of woman, one committing adultery, and name of her Rachav; and they lay down at there.

2 b
r;m'aeY;w va.ye.a.mar vaYe'amar 559 (8735)
%,l,m.l l.me.lekh l'Melekh 4428 yh10#28
Axyir.y y.ree.kho Y'richo 3405 yh2#3
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
heNih hi.ne Hineh 2009
~yiv'n]a a.na.sheem Anashim 582
Wa'B ba.u Ba'u 935 (8804) yh2#3
h'Neh he.na Henah 2008
h'l.y;L;h ha.lay.la haLay'lah 3915 yh10#9
yen.Bim mib.ne miB'ney 1121
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
roP.x;l lakh.por laCh'por 2658 (8800)
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776 :

And he was said to one reigning of Y'richo, to say: 'Behold, men they came in to here the night from sons of Yis'ra'el to search out the land.'

3 g
x;l.viY;w va.yish.lakh vaYish'lach 7971 (8799)
%,l,m me.lekh Melekh 4428
Axyir.y y.ree.kho Y'richo 3405 yh3#16
b'x'r-l,a el-ra.khav El Rachav 413 7343 yh6#17
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
yiayicAh ho.tsee.ee Hotsi'i 3318 (8685)
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
~yia'B;h ha.ba.eem haBa'im 935 (8802) 1sh2#14
%iy;lea e.la.yikh Elayikh 413
Wa'B-r,v]a a.sher-ba.u Asher Ba'u 834 935 (8804) yh2#3
^etyeb.l l.ve.te.kha l'Veytekha 1004
yiK kee Ki 3588
roP.x;l lakh.por laCh'por 2658 (8800)
#,r'a'h-l'K-t,a et-kol-ha.a.rets Et Kol haArets 853 3605 776
Wa'B ba.u Ba'u 935 (8804) yh2#4:

And he sent, one reigning of Y'richo, to Rach'av, to say: 'Make come out to me the men, the ones coming in ones to you, whom they came in to house of you, since to search out all of the land they came in.'

4 d
x;QiT;w va.ti.kakh vaTiqach 3947 (8799) sho4#21
h'Via'h ha.i.sha haIshah 802 yh6#22
yen.v-t,a et-she.ne Et Sh'ney 853 8147
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
An.P.ciT;w va.tits.p.no vaTits'p'no 6845 * (8799)
r,maoT;w va.to.mer vaTo'mer 559 (8799)
!eK ken Ken 3651
Wa'B ba.u Ba'u 935 (8804) yh9#9
y;lea e.lay Elay 413
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
aol.w v.lo v'Lo 3808
yiT.[;d'y ya.da.tee Yada'ti 3045 (8804) yh2#5
!iy;aem me.a.yin meAyin 370 sho17#9
h'Meh he.ma Hemah 1992 :

And she took, the woman, twos of the men and she hid him. And she said: 'Thus they came in ones to me, the men, and not I know from where them;

5 h
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
r;[;V;h ha.sha.ar haSha'ar 8179 yh7#5
rAG.sil lis.gor liS'gor 5462 (8800)
%,vx;B ba.kho.shekh baChoshekh 2822 1sh2#9
~yiv'n]a'h.w v.ha.a.na.sheem v'haAnashim 582 yh2#7
Wa'c'y ya.tsa.u Yatsa'u 3318 (8804)
aol lo Lo 3808
yiT.[;d'y ya.da.tee Yada'ti 3045 (8804) sho17#13
h'n'a a.na Anah 575 yh18#3
Wk.l'h hol.khu Hol'khu 1980 (8804) yh5#6
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
Wp.dir rid.fu Rid'phu 7291 (8798) yh10#19
reh;m ma.her Maher 4118 sho2#17
~,hyer]x;a a.kha.re.hem Achareyhem 310 yh2#7
yiK kee Ki 3588
~WgyiF;t ta.see.gum Tasigum 5381 (8686) :

and he was the gate to close with the darkness and the men they went forth, not I know where they went the men. Pursue being quick ones being after of them since you will overtake them.

6 w
ayih.w v.hee v'Hi 1931 yh2#8
~;t'l/[,h he.e.la.tam He'elatam 5927 (8689)
h'g'G;h ha.ga.ga haGagah 1406
~en.m.jiT;w va.tit.m.nem vaTit'm'nem 2934 * (8799)
yeT.vip.B b.fish.te b'Phish'tey 6593 *
#e['h ha.ets haEts 6086 yh8#29
tAkur]['h ha.a.ru.khot haArukhot 6186 * (8803)
H'L la Lah 0
g'G;h-l;[ al-ha.gag Al haGag 5921 1406 :

And she, she made go up them to the roof, and she hid them in ones being flax of the tree, the ones being arranged by the her on the roof.

7 z
~yiv'n]a'h.w v.ha.a.na.sheem v'haAnashim 582 sho18#22
Wp.d'r rod.fu Rod'phu 7291 (8804) br35#5
~,hyer]x;a a.kha.re.hem Achareyhem 310 yh2#7
%,r,D de.rekh Derekh 1870 yh8#15
!eD.r;Y;h ha.yar.den haYar'den 3383 yh2#10
l;[ al Al 5921
tAr.B.[;M;h ha.ma.b.rot haMa'b'rot 4569 1sh14#4
r;[;V;h.w v.ha.sha.ar v'haSha'ar 8179
Wr'g's sa.ga.ru Sagaru 5462 (8804) br19#10
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
Wa.c'y yots.u Yots'u 3318 (8804) yh8#17
~yip.dor'h ha.rod.feem haRod'phim 7291 (8802)
~,hyer]x;a a.kha.re.hem Achareyhem 310 yh6#8:

And the men they pursued ones being after of them being trod of the Yar'den near the crossings of and the gate they shut up ones being after of as when they went forth the ones pursuing ones being after of them.

8 x
h'Meh.w v.he.ma v'Hemah 1992 sho18#3
~,r,j te.rem Terem 2962 yh3#1
!Wb'K.viy yish.ka.vun Yish'kavun 7901 (8799) iy30#17
ayih.w v.hee v'Hi 1931 sho4#5
h't.l'[ ol.ta Ol'tah 5927 (8804) 1me9#24
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921
g'G;h-l;[ al-ha.gag Al haGag 5921 1406 :

And them, not yet they laid down, and she, she went up ones to them on the roof.

9 j
r,maoT;w va.to.mer vaTo'mer 559 (8799)
~yiv'n]a'h-l,a el-ha.a.na.sheem El haAnashim 413 582
yiT.[;d'y ya.da.tee Yada'ti 3045 (8804)
!;t'n-yiK kee-na.tan Ki Natan 3588 5414 (8804)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
~,k'l la.khem laKhem 0
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776
h'l.p'n-yik.w v.khee-nof.la v'Khi Noph'lah 3588 5307 (8804) sho18#1
~,k.t;myea e.mat.khem Eymat'khem 367 *
Wnyel'[ a.le.nu Aleynu 5921
Wgom'n-yik.w v.khee-na.mo.gu v'Khi Namogu 3588 4127 (8738) yh2#24
yeb.vy-l'K kol-yosh.ve Kol Yosh'vey 3605 3427 (8802)
#,r'a'h ha.a.rets haArets 776
~,kyen.Pim mip.ne.khem miP'neykhem 6440 yh2#10:

And she said to the men: 'I know that he gave, Y'hovah, to the you the land, and that she fell dread of you ones on us, and that they melt away all of ones sitting of the land from presences of you.

10 y
yiK kee Ki 3588
Wn.[;m'v sha.ma.nu Shama'nu 8085 (8804) yh9#9
tea et Et 853
vyibAh-r,v]a a.sher-ho.veesh Asher Hovish 834 3001 (8689) yh4#23
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
yem-t,a et-me Et Mey 853 4325
@Ws-~'y yam-suf Yam Suph 3220 5488
~,kyen.Pim mip.ne.khem miP'neykhem 6440 yh2#11
~,k.taec.B b.tset.khem b'Tset'khem 3318 (8800)
~iy'r.ciMim mi.mits.ra.yim miMits'rayim 4714
r,v]a;w va.a.sher vaAsher 834
~,tyif][ a.see.tem Asitem 6213 (8804)
yen.vil lish.ne liSh'ney 8147
yek.l;m mal.khe Mal'khey 4428 yh5#1
yirom/a'h ha.e.mo.ree haEmori 567 yh5#1
r,v]a a.sher Asher 834
r,be[.B b.e.ver b'Ever 5676 yh5#1
!eD.r;Y;h ha.yar.den haYar'den 3383 yh3#1
!oxyis.l l.see.khon l'Sichon 5511 bm21#34
gA[.lW ul.og ul'Og 5747 yh9#10
r,v]a a.sher Asher 834
~,T.m;r/x,h he.khe.ram.tem Hecheram'tem 2763 (8689)
~'toa o.tam Otam 853 :

For we heard that he made dry, Y'hovah, waters of Sea of Reed from presences of you when to go out you from Mits'rayim, and what you did to twos of ones reigning of the Emori, who over across of the Yar'den, to Sichon and to Og, that you made decimated them.

11 ay
[;m.viN;w va.nish.ma vaNish'ma 8085 (8799) yi35#8
s;MiY;w va.yi.mas vaYimas 4549 (8735) yh5#1
Wneb'b.l l.va.ve.nu L'vavenu 3824
h'm'q-aol.w v.lo-ka.ma v'Lo Qamah 3808 6965 (8804) 1sh4#15
dA[ od Od 5750
;xWr ru.akh Ru'ach 7307
vyia.B b.eesh b'Ish 376 sho20#39
~,kyen.Pim mip.ne.khem miP'neykhem 6440 yh3#10
yiK kee Ki 3588
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
~,kyehol/a e.lo.he.khem Eloheykhem 430
aWh hu Hu 1931
~yihol/a e.lo.heem Elohim 430
~iy'm'V;B ba.sha.ma.yim baShamayim 8064 1sh2#10
l;[;Mim mi.ma.al miMa'al 4605 1me7#3
#,r'a'h-l;[.w v.al-ha.a.rets v'Al haArets 5921 776
t;x;Tim mi.ta.khat miTachat 8478 :

And we heard and he melted, heart of us, and not he rose still spirit in man from presences of you, since Y'hovah, Elohim of you, he Elohim in the heavens from being above and on the earth from being under.

12 by
h'T;[.w v.a.ta v'Atah 6258
a'n-W[.b'Vih hi.shov.u-na Hishov'u Na 7650 (8734) 4994 sho15#12
yil lee Li 0
h'woh.y;B bay.ho.va baY'hovah 3068
yityif'[-yiK kee-a.see.tee Ki Asiti 3588 6213 (8804) yh7#20
~,k'Mi[ i.ma.khem Imakhem 5973
d,s'x kha.sed Chased 2617 sho1#24
~,tyif][;w va.a.see.tem vaAsitem 6213 (8804)
~,T;a-~;G gam-a.tem Gam Atem 1571 859
tyeB-~i[ im-bet Im Beyt 5973 1004
yib'a a.vee Avi 1
d,s,x khe.sed Chesed 2617
~,T;t.nW un.ta.tem uN'tatem 5414 (8804) sho14#13
yil lee Li 0
tAa ot Ot 226 yh4#6
t,m/a e.met Emet 571 2sh7#28:

And now, swear now to me on Y'hovah that I do with you being kind and you do, also you, with house of father of me being kind, and you give to me sign being true.

13 gy
~,tiy]x;h.w v.ha.kha.yi.tem v'Hachayitem 2421 (8689)
yib'a-t,a et-a.vee Et Avi 853 1
yiMia-t,a.w v.et-i.mee v'Et Imi 853 517 sho8#19
y;x;a-t,a.w v.et-a.khay v'Et Achay 853 251 sho8#19
y;tow.x;a-t,a.w v.et-akh.yo.tay v'Et Ach'yotay 853 269 *
tea.w v.et v'Et 853
r,v]a-l'K kol-a.sher Kol Asher 3605 834
~,h'l la.hem laHem 1992
~,T.l;Cih.w v.hi.tsal.tem v'Hitsal'tem 5337 * (8689)
Wnyetov.p;n-t,a et-naf.sho.te.nu Et Naph'shoteynu 853 5315
t,w'Mim mi.ma.vet miMavet 4194 :

and you let live father of me, and mother of me, and brothers of me, and sisters of me, and all of whom of the them, and you snatch away souls of us from death.'

14 dy
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799)
H'L la Lah 0
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
Wnev.p;n naf.she.nu Naph'shenu 5315 te33#20
~,kyeT.x;T takh.te.khem Tach'teykhem 8478
tWm'l la.mut laMut 4191 (8800) sho5#18
~ia im Im 518
aol lo Lo 3808
WdyiG;t ta.gee.du Tagidu 5046 (8686) sho14#12
Wner'b.D-t,a et-d.va.re.nu Et D'varenu 853 1697 yh2#20
h,z ze Zeh 2088
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
h'woh.y-tet.B b.tet-y.ho.va b'Tet Y'hovah 5414 (8800) 3068 sho8#7
Wn'L la.nu laNu 0
#,r'a'h-t,a et-ha.a.rets Et haArets 853 776
Wnyif'[.w v.a.see.nu v'Asinu 6213 (8804) sho1#24
%'Mi[ i.makh Imakh 5973
d,s,x khe.sed Chesed 2617 sho8#35
t,m/a,w ve.e.met veEmet 571 :


15 hj
~edirAT;w va.to.ri.dem vaToridem 3381 (8686)
l,b,x;B ba.khe.vel baChevel 2256
d;[.B b.ad B'ad 1157 sho3#22
!AL;x;h ha.kha.lon haChalon 2474 sho5#28
yiK kee Ki 3588
H'tyeb ve.ta Veytah 1004 mi9#1
ryiq.B b.keer b'Qir 7023 1sh25#22
h'mAx;h ha.kho.ma haChomah 2346 yh6#20
h'mAx;bW u.va.kho.ma uvaChomah 2346 *
ayih hee Hi 1931
t,b'vAy yo.sha.vet Yoshavet 3427 (8802) :

And she let down them on the line through the window since house of her in wall of the being walled, and in the being walled she sitting.

16 wj
r,maoT;w va.to.mer vaTo'mer 559 (8799)
~,h'l la.hem laHem 1992
h'r'h'h ha.ha.ra haHarah 2022
Wk.l l.khu L'khu 3212 (8798) yh18#8
W[.G.piy-!,P pen-yif.g.u Pen Yiph'g'u 6435 6293 (8799) sho18#25
~,k'b va.khem vaKhem 0
~yip.dor'h ha.rod.feem haRod'phim 7291 (8802)
~,teB.x;n.w v.nakh.be.tem v'Nach'betem 2247 (8738)
h'M'v sha.ma Shamah 8033
t,vl.v sh.lo.shet Sh'loshet 7969 yh2#22
~yim'y ya.meem Yamim 3117
bAv-d;[ ad-shov Ad Shov 5704 7725 (8800) yh23#12
~yip.dor'h ha.rod.feem haRod'phim 7291 (8802)
r;x;a.w v.a.khar v'Achar 310 yh24#5
Wk.leT tel.khu Tel'khu 3212 (8799)
~,k.K.r;d.l l.dar.k.khem l'Dar'k'khem 1870 sho19#9:

And she said to the them: 'To the mount go lest they meet with the you, the ones pursuing, and hide yourselves at there three of days until to turn back, the ones pursuing, and being after you go to being trod of you.

17 zy
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799)
'hy,lea e.lei.ha Eleiha 413
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
~iYiq.n n.ki.yim N'qiyim 5355 yh2#19
Wn.x;n]a a.nakh.nu Anach'nu 587 yh2#18
%et'[ub.Vim mish.vu.a.tekh Mish'vu'atekh 7621
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
r,v]a a.sher Asher 834
Wn'T.[;B.vih hish.ba.ta.nu Hish'ba'tanu 7650 (8689) yh2#20:

And they said ones to her, the men: 'Ones being free we from being sworn of you the this that you made swear us.

18 xy
heNih hi.ne Hineh 2009
Wn.x;n]a a.nakh.nu Anach'nu 587 yh9#11
~yia'b va.eem Va'im 935 (8802)
#,r'a'B ba.a.rets baArets 776
t;w.qiT-t,a et-tik.vat Et Tiq'vat 853 8615 yh2#21
jWx khut Chut 2339
yin'V;h ha.sha.nee haShani 8144 yh2#21
h,z;h ha.ze haZeh 2088
yir.v.qiT tik.sh.ree Tiq'sh'ri 7194 (8799)
!AL;x;B ba.kha.lon baChalon 2474 yh2#21
r,v]a a.sher Asher 834
WneT.d;rAh ho.rad.te.nu Horad'tenu 3381 (8689)
Ab vo Vo 0
%yib'a-t,a.w v.et-a.veekh v'Et Avikh 853 1 yh2#18
%eMia-t,a.w v.et-i.mekh v'Et Imekh 853 517 yk16#45
%iy;x;a-t,a.w v.et-a.kha.yikh v'Et Achayikh 853 251
tea.w v.et v'Et 853
tyeB-l'K kol-bet Kol Beyt 3605 1004
%yib'a a.veekh Avikh 1 sho14#15
yip.s;a;T ta.as.fee Ta'as'phi 622 (8799)
%iy;lea e.la.yikh Elayikh 413
h't.y'B;h ha.bay.ta haBay'tah 1004 sho19#15:

Behold we ones going in in the land; cord of line of the scarlet the this you tie at the window that you make go down us on him; and father of you, and mother of you, and brothers of you, and all of house of father of you, you gather ones to you at the house.

19 jy
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
loK kol Kol 3605
aecey-r,v]a a.sher-ye.tse Asher Yetse 834 3318 (8799)
yet.l;Dim mi.dal.te miDal'tey 1817 sho11#31
%etyeb ve.tekh Veytekh 1004
h'cWx;h ha.khu.tsa haChutsah 2351 sho12#9
Am'd da.mo Damo 1818
Avaor.b v.ro.sho v'Ro'sho 7218
Wn.x;n]a;w va.a.nakh.nu vaAnach'nu 587
~iYiq.n n.ki.yim N'qiyim 5355 yh2#20
lok.w v.khol v'Khol 3605
r,v]a a.sher Asher 834
h,y.hiy yi.ye Yih'yeh 1961 (8799)
%'Tia i.takh Itakh 854
tiy'B;B ba.ba.yit baBayit 1004 yh6#17
Am'd da.mo Damo 1818
Wnevaor.b v.ro.she.nu v'Ro'shenu 7218
d'y-~ia im-yad Im Yad 518 3027
AB-h,y.hiT ti.ye-bo Tih'yeh Bo 1961 (8799) 0 yh4#6:

And he will be all of whom he comes out from doors of house of you to the outside blood of him on head of him, and we ones being free, and all of whom he is with you in the house blood of him on head of us if hand she is on him.

20 k
yidyiG;T-~ia.w v.im-ta.gee.dee v'Im Tagidi 518 5046 (8686)
Wner'b.D-t,a et-d.va.re.nu Et D'varenu 853 1697 yh2#14
h,z ze Zeh 2088
Wnyiy'h.w v.ha.yee.nu v'Hayinu 1961 (8804) 1sh8#20
~iYiq.n n.ki.yim N'qiyim 5355 iy9#23
%et'[ub.Vim mish.vu.a.tekh miSh'vu'atekh 7621
r,v]a a.sher Asher 834
Wn'T.[;B.vih hish.ba.ta.nu Hish'ba'tanu 7650 (8689) shi5#9:

And if you make known being spoken of us then we will be ones being free from oath of you that you made swear us.'

21 ak
r,maoT;w va.to.mer vaTo'mer 559 (8799)
~,kyer.biD.K k.div.re.khem k'Div'reykhem 1697 yi42#4
aWh-!,K ken-hu Ken Hu 3651 1931
~ex.L;v.T;w vat.shal.khem vaT'shal'chem 7971 (8762)
WkeleY;w va.ye.le.khu vaYelekhu 3212 (8799)
rov.qiT;w va.tik.shor vaTiq'shor 7194 (8799) br38#29
t;w.qiT-t,a et-tik.vat Et Tiq'vat 853 8615 iy27#8
yin'V;h ha.sha.nee haShani 8144 shi4#3
!AL;x;B ba.kha.lon baChalon 2474 ts2#14:

And she said: 'As ones being spoken of you thus he.' And she sent away them, and they went. And she tied cord of the scarlet at the window.

22 bk
Wk.leY;w va.yel.khu vaYel'khu 3212 (8799)
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) yh2#23
h'r'h'h ha.ha.ra haHarah 2022
Wb.veY;w va.yesh.vu vaYesh'vu 3427 (8799) yh5#8
~'v sham Sham 8033
t,vl.v sh.lo.shet Sh'loshet 7969 yh3#2
~yim'y ya.meem Yamim 3117
Wb'v-d;[ ad-sha.vu Ad Shavu 5704 7725 (8804) sho20#48
~yip.dor'h ha.rod.feem haRod'phim 7291 (8802)
Wv.Q;b.y;w vay.vak.shu vaY'vaq'shu 1245 (8762)
~yip.dor'h ha.rod.feem haRod'phim 7291 (8802)
%,r,D;h-l'k.B b.khol-ha.de.rekh b'Khol haDerekh 3605 1870 yh3#4
aol.w v.lo v'Lo 3808
Wa'c'm ma.tsa.u Matsa'u 4672 (8804) 1sh9#4:

And they went and they went in to the mount and they sat there three of days until they came back, the ones pursuing, and they searched, the ones pursuing, in all of the being trod and not they found.

23 gk
Wbuv'Y;w va.ya.shu.vu vaYashuvu 7725 (8799)
yen.v sh.ne Sh'ney 8147
~yiv'n]a'h ha.a.na.sheem haAnashim 582
Wd.reY;w va.yer.du vaYer'du 3381 (8799) sho3#27
r'h'hem me.ha.har mehaHar 2022
Wr.b;[;Y;w va.ya.av.ru vaYa'av'ru 5674 (8799) yh3#2
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) yh3#1
;[uvAh.y-l,a el-y.ho.shu.a El Y'hoshu'a 413 3091 yh2#24
!Wn-!iB bin-nun Bin Nun 1121 5126
Al-Wr.P;s.y;w vay.sap.ru-lo vaY'sapru Lo 5608 (8762) 0
tea et Et 853
tAa.coM;h-l'K kol-ha.mots.ot Kol haMots'ot 3605 4672 (8802)
~'tAa o.tam Otam 853 :


24 dk
Wr.maoY;w va.yom.ru vaYom'ru 559 (8799)
;[uvAh.y-l,a el-y.ho.shu.a El Y'hoshu'a 413 3091 yh3#1
!;t'n-yiK kee-na.tan Ki Natan 3588 5414 (8804)
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
Wned'y.B b.ya.de.nu b'Yadenu 3027
#,r'a'h-l'K-t,a et-kol-ha.a.rets Et Kol haArets 853 3605 776
~;g.w v.gam v'Gam 1571
Wgom'n na.mo.gu Namogu 4127 (8738) yi49#23
yeb.vy-l'K kol-yosh.ve Kol Yosh'vey 3605 3427 (8802)
#,r'a'h ha.a.rets haArets 776
Wnyen'Pim mi.pa.ne.nu miPaneynu 6440 :

And they said to Y'hoshu'a: 'Indeed he gave, Y'hovah, in hand of us all of the land, and also they melted away all of ones sitting of the land from presences of us.'
[S]


<< Y'HOSHUA 1   Y'HOSHUA 3 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017