pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

y;T'm MATAY MATTHEW 8


1 a
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
d;r'y ya.rad Yarad 3381 (8804)
!im min Min 4480
r'h'h ha.har haHar 2022
Wk.l'h hal.khu Hal'khu 1980 (8804)
wy'r]x;a a.kha.rav Acharayv 310
~yinAm]h ha.mo.neem Hamonim 1995
~yiB;r ra.beem Rabim 7227 :

And as when he went down from the mount they went ones being after of him, multitudes, ones being many.

2 b
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
['roc.m m.tso.ra M'tsora 6879
d'x,a e.khad Echad 259
a'B ba Ba 935 (8804)
h'w]x;T.vih hish.ta.kha.va Hish'tachavah 7812 (8694)
Al lo Lo 0
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
yinAd]a a.do.nee Adoni 113
~ia im Im 518
h'T;a a.ta Atah 859
h,cAr ro.tse Rotseh 7521 (8802)
h'T;a a.ta Atah 859
lAk'y ya.khol Yakhol 3201 (8800)
yiner]h;j.l l.ta.ha.re.nee l'Tahareni 2891 :

And behold one being leprous one he came in, he bowed to him and he said: 'Lord of me if you being pleased you to be able to cleanse me.'

NOTE: mar1#40 luq5#12

3 g
jyivAh.w v.ho.sheet v'Hoshit 3447
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
t,a et Et 853
Ad'y ya.do Yado 3027
[;g'n na.ga Naga 5060 (8804)
AB bo Bo 0
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
h,cAr ro.tse Rotseh 7521 (8802)
yin]a a.nee Ani 589
reh'Jih hi.ta.her Hitaher 2891
AbW u.vo uVo 0
[;g,r'B ba.re.ga baRega 7281
h'r]hoj to.ha.ra Toharah 2891
AT.[;r'c tsa.ra.to Tsarato 6883 :

And he held out, Yeshu'a, hand of him, he touched on him and he said: 'Being pleased I to cleanse.' And in him in the instant she was cleansed leprosy of him.

NOTE: mar1#41 luq5#13

4 d
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
Al lo Lo 0
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
hea.r r.e R'eh 7200 (8798)
aoL,v she.lo sheLo 3808
r;maoT to.mar Tomar 559 (8799)
vyia.l l.eesh l'Ish 376
a'L,a e.la Ela 413A
%,l lekh Lekh 3212 (8798)
hea.r;h har.e Har'eh 7200
^.m.c;[ ats.m.kha Ats'm'kha 6106
~yin]hoK;l la.ko.ha.neem laKohanim 3548
ber.q;h.w v.hak.rev v'Haq'rev 7126 (8685)
!'B.r'q kar.ban Qar'ban 7133
yip.K k.fee k'Phi 6310
h'WiX,v she.tsi.va sheTsivah 6680 (8765)
h,vm mo.she Mosheh 4872 mat17#3
tWde[.l l.e.dut l'Edut 5715
~,h'l la.hem laHem 1992 :

And he said to him, Yeshu'a: See, that not you say to man but go show self of you to the priests and make go near one being made go near as end of how he charged, Mosheh, for being testified to the them.

5 h
s;n.kiN,v.K k.she.nikh.nas k'sheNikh'nas 3664
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
r;p.kil likh.far liKh'phar 3723
~Wx;n na.khum Nachum 5151
v;Gin ni.gash Nigash 5066 (8738)
wy'lea e.lav Elayv 413
h'aem-r;f sar-me.a Sar Me'ah 8269 3967
d'x,a e.khad Echad 259
veQibW u.vi.kesh uViqesh 1245 (8765)
WN,Mim mi.me.nu Mimenu 4480 :

As when he entered, Yeshu'a, to village of Nachum he drew near to him, one commanding of hundred one, and he sought from him,

NOTE: luq7#1

6 w
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
yinAd]a a.do.nee Adoni 113
yir][;n na.a.ree Na'ari 5288
bekAv sho.khev Shokhev 7901 (8802)
tiy;B;B ba.ba.yit baBayit 1004
aWh.w v.hu v'Hu 1931
q'Tuw.m m.shu.tak M'shutaq 8367
lebAs.w v.so.vel v'Sovel 5448
doa.m m.od M'od 3966 :

and he said: 'Lord of me, youth of me lying in the house and he being paralyzed and being burden much.'

7 z
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
Al lo Lo 0
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
yin]a a.nee Ani 589
aAb'a a.vo Avo 935 (8799)
aeP;r]a;w va.a.ra.pe vaArape 7495
AtAa o.to Oto 853 :

He said to him, Yeshu'a: 'I, I will come in and I will heal him.'

8 x
h'n'[ a.na Anah 6030 (8804)
h'aeM;h-r;f sar-ha.me.a Sar haMe'ah 8269 3967
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
yinAd]a a.do.nee Adoni 113
yiN,nyea e.ne.nee Eyneni 369
yWa'r ra.uy Ra'uy
aAb'T,v she.ta.vo sheTavo 935 (8799)
t;x;T ta.khat Tachat 8478
yit'rAq ko.ra.tee Qorati 6982
%;a akh Akh 389
q;r rak Raq 7535
rAm/a e.mor Emor 559 (8798)
r'b'D da.var Davar 1697
aep'rey.w v.ye.ra.fe v'Yeraphe 7495
yir][;n na.a.ree Na'ari 5288 :

He answered, one commanding of the hundred, and he said: 'Lord of me, being not I worthy that you come in under roof of me, indeed only say being spoken and he will be healed, youth of me.

9 j
yiK kee Ki 3588
~;g gam Gam 1571
yin]a a.nee Ani 589
vyia eesh Ish 376
r,v]a a.sher Asher 834
t;x;T ta.khat Tachat 8478
!Aj.liv shil.ton Shil'ton 7983
vey.w v.yesh v'Yesh 3426
t;x;T ta.khat Tachat 8478
yid'y ya.dee Yadi 3027
~yil'Y;x kha.ya.leem Chayalim 2428
remAa.w v.o.mer v'Omer 559 (8802)
yin]a a.nee Ani 589
h,Z'l la.ze laZeh 2088
%,l lekh Lekh 3212 (8798)
aWh.w v.hu v'Hu 1931
%elAh ho.lekh Holekh 1980 (8802)
rex;a.lW ul.a.kher ul'Acher 312
aAB bo Bo 935 (8798)
aWh.w v.hu v'Hu 1931
a'B ba Ba 935 (8802)
yiD.b;[.lW ul.av.dee ul'Av'di 5650
hef][ a.se Aseh 6213 (8798)
taoz zot Zot 2063
aWh.w v.hu v'Hu 1931
hefA[ o.se Oseh 6213 (8802) :

Indeed also I man who under of authority, and being under of hand of me forces, and I say, I to the this: 'Go', and he going, and to one being other: 'Come in', and he coming in, and to servant of me: 'Do this', and he doing.'

10 y
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
[;m'v sha.ma Shama 8085 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
aeL;P.tih hit.pa.le Hitpale 6381
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
~yia'B;l la.ba.eem laBa'im 935 (8802)
ATia i.to Ito 854
!em'a a.men Amen 543
remAa o.mer Omer 559 (8802)
yin]a a.nee Ani 589
~,k'l la.khem laKhem 0
WLip]a,v she.a.fi.lu sheAphilu
lea'r.fiy.B b.yis.ra.el b'Yis'ra'el 3478
aol lo Lo 3808
yita'c'm ma.tsa.tee Matsati 4672
h'nWm/a e.mu.na Emunah 530
taoz'K ka.zot kaZot 2063 :

As when he heard, Yeshu'a, he wondered, and he said to the ones coming in with him: Verily, saying I to you that even in Yisra'el not I found faith like the this.

11 ay
remAa.w v.o.mer v'Omer 559 (8802)
yin]a a.nee Ani 589
~,k'l la.khem laKhem 0
~yiB;r,v she.ra.beem sheRabim 7227
WaAb'y ya.vo.u Yavo'u 935 (8799)
x;r.ziMim mi.miz.rakh miMiz'rach 4217
b'r][;MimW u.mi.ma.a.rav umiMa'arav 4628 luq13#29
WBes;y.w v.ya.se.bu v'Yasebu 5437
~i[ im Im 5973
~'h'r.b;a av.ra.ham Av'raham 85
q'x.ciy.w v.yits.khak v'Yitschaq 3327
boq][;y.w v.ya.a.kov v'Ya'aqov 3290
tWk.l;m.B b.mal.khut b'Mal'khut 4438
~iy;m'V;h ha.sha.ma.yim haShamayim 8064 :

And saying I to you that ones being many they will come in from rising and from setting and they will be surrounded with Av'raham, and Yitschaq, and Ya'aqov, in being reigned of the heavens,

NOTE: luq13#28

12 by
l'b]a a.val Aval 61
yen.B b.ne B'ney 1121
tWk.l;M;h ha.mal.khut haMal'khut 4438
Wa.cey yets.u Yets'u 3318 (8799)
l,a el El 413
^,vox;h ha.kho.shekh haChoshekh 2822
!Acyix;h ha.khee.tson haChitson
~'v sham Sham 8033
h,y.hiy yi.ye Yih'yeh 1961 (8799)
yik.B b.khee B'khi 1065
qAr]x;w va.kha.rok vaCharoq 2786 (8800) mat13#42
~iy;Niv shi.na.yim Shinayim 8127 :

nevertheless, sons of the being reigned, they will go forth to the darkness, the being outer, there he will be weeping and to gnash teeth.

13 gy
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
h'aeM;h-r;f.l l.sar-ha.me.a l'Sar haMe'ah 8269 3967
%,l lekh Lekh 3212 (8798)
yip.K k.fee k'Phi 6310
'T.n;m/a,h,v she.he.e.man.ta sheHe'emanta 539 (8689)
h,y.hiy yi.ye Yih'yeh 1961 (8799)
^.l l.kha l'Kha 0
H'bW u.va uVah 0
h'['V;B ba.sha.a baSha'ah 8159
a'P.rin nir.pa Nirpa 7495 (8738)
Ar][;n na.a.ro Na'aro 5288 :

And he said, Yeshu'a, to one commanding of the hundred: 'Go, as end of how you believed he is for you.' And in her, in the moment, he was healed, youth of him.

14 dy
a'bW u.va uVa 935 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
Atyeb.l l.ve.to l'Veyto 1004
l,v shel Shel 0
!A[.miv shim.on Shim'on 8095
h'a'r.w v.ra.a v'Ra'ah 7200 (8804)
t,a et Et 853
AtAm]x kha.mo.to Chamoto 2524
t,b.kAv sho.khe.vet Shokhevet 7901 (8802)
t;zWx]a a.khu.zat Achuzat 272
~ox khom Chom 2527 :

And he went in, Yeshu'a, to house of him, that of Shim'on, and he saw mother in law of him lying being seized of heat.

NOTE: mar1#29 luq4#38

15 hj
[;g'n.w v.na.ga v'Naga 5060 (8804)
H'd'y.B b.ya.da b'Yadah 3027
r's.w v.sar v'Sar 5493 (8804)
h'N,Mim mi.me.na Mimenah 4480
~ox;h ha.khom haChom 2527
h'm'q.w v.ka.ma v'Qamah 6965 (8804)
h't.rev.w v.sher.ta v'Shertah 8334 (8765)
~'tAa o.tam Otam 853 :

And he touched on hand of her and he removed from her the heat, and she rose and she attended to them.

16 wj
tAy.hiK ki.yot kiH'yot 1961 (8800)
b,r,[ e.rev Erev 6153
Wayibeh he.vee.u Hevi'u 935 (8689)
wy'n'p.l l.fa.nav l'Phanayv 6440
~yidev-yezWx'a a.khu.ze-she.deem Achuzey Shedim 270 (8803) 7700
~yiB;r ra.beem Rabim 7227
vereg.w v.ge.resh v'Geresh 1644
t,a et Et 853
~,hyedev she.de.hem Shedeyhem 7700
h'Lim.B b.mi.la b'Milah 4405
t,a.w v.et v'Et 853
l'K kol Kol 3605
h,Lea e.le Eleh 428
Wy'h,v she.ha.yu sheHayu 1961 (8804)
~yilAx;h ha.kho.leem haCholim 2470 (8802)
h,v'q ka.she Qasheh 7186
aePir ri.pe Ripe 7495 :

As to be evening they made come in before presences of him ones being seized of demons, ones being many, and he drove out demons of them with word, and all of these who they were ones being sick, being harsh, he healed.

17 zy
!;[;m.l l.ma.an l'Ma'an 4616
aeL;m.tiy yit.ma.le Yit'male 4390
h;m ma Mah 4100
r;m/a,N,V she.ne.e.mar sheNe'emar 559 (8738)
d;y.B b.yad b'Yad 3027
Wh'y.[;v.y y.sha.ya.hu Y'sha'yahu 3470 mat12#17
ayib'N;h ha.na.vee haNavi 5030
romael le.mor Le'mor 559 (8800)
Wney'lx kho.la.ye.nu Cholayenu 2483
aWh hu Hu 1931
a'f'n na.sa Nasa 5375 (8804)
WnyebAa.k;mW u.makh.o.ve.nu uMakh'oveynu 4341
~'l'b.s s.va.lam S'valam 5445 (8804) :

for sake of he will fulfill what how he was said by hand of Y'sha'yahu, the prophet, to say: 'sicknesses of us he, he took up, and pains of us he bore them.'

NOTE: ys53#4

18 xy
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
h'a'r ra.a Ra'ah 7200 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
~yinAm]h ha.mo.neem Hamonim 1995
~yiB;r ra.beem Rabim 7227
~yipyiQ;m ma.kee.feem Maqiphim 5362 (8688)
AtAa o.to Oto 853
h'Wic tsi.va Tsivah 6680 (8765)
Wk.leY,v she.yel.khu sheYel'khu 3212 (8799)
r,be[.l l.e.ver l'Ever 5676
~'Y;h ha.yam haYam 3220 :

As when he saw, Yeshu'a, multitudes, ones being many, ones encompassing him, he charged that they go to across of the sea.

19 jy
v;Gin.w v.ni.gash v'Nigash 5066 (8738) mat17#7
repAs so.fer Sopher 5608
d'x,a e.khad Echad 259
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
Al lo Lo 0
yiB;r ra.bee Rabi 7227
aAb'a a.vo Avo 935 (8799)
^y,r]x;a a.kha.rei.kha Achareikha 310
!'a.l l.an l'An 575
h'T;a,v she.a.ta sheAtah 859
%elAh ho.lekh Holekh 1980 (8802) :

And he drew near, one recording, one, and he said to him: 'Chief of me, I will come in ones being after of you to where that you going.'

20 k
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
Al lo Lo 0
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
~yil'[WV;l la.shu.a.leem laShu'alim 7776
vey yesh Yesh 3426
~,h'l la.hem laHem 1992
tArWa.m m.u.rot M'urot 3975
@A[.lW ul.of ul'Oph 5775
~iy;m'V;h ha.sha.ma.yim haShamayim 8064
h,s]x;m ma.kha.se shel'ter 4268
%;a akh Akh 389
~'d'a'h-!,b.l l.ven-ha.a.dam l'Ven haAdam 1121 120
!yea en Eyn 369
Al lo Lo 0
hopyea e.fo Eyphoh 375
;xyin'h.l l.ha.nee.akh l'Haniach 5117 (8687)
t,a et Et 853
Avaor ro.sho Ro'sho 7218 :

He said to him, Yeshu'a: 'To the foxes being to the them holes, and to one flying of the heavens shelter, only to son of the man being not to him where to make rest head of him.'

21 ak
rex;a.w v.a.kher v'Acher 312
wy'Dyim.l;Tim mi.tal.mee.dav miTal'midayv 8527
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
Al lo Lo 0
yinAd]a a.do.nee Adoni 113
hev.r;h har.she Harsheh 7558
yil lee Li 0
h'Lix.T t.khi.la T'chilah 8462
t,k,l'l la.le.khet laLekhet 3212 (8800)
roB.qil lik.bor liQ'bor 6912 (8800)
t,a et Et 853
yib'a a.vee Avi 1 :

And one being other from ones being taught of him he said to him: 'Lord of me, give leave to me first to go to bury father of me.'

22 bk
%;a akh Akh 389
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
Al lo Lo 0
aAB bo Bo 935 (8798)
y;r]x;a a.kha.ray Acharay 310
x;N;h.w v.ha.nakh v'haNach 3240 (8685)
~yiteM;l la.me.teem laMetim 4191 (8801)
roB.qil lik.bor liQ'bor 6912 (8800)
t,a et Et 853
~,hyetem me.te.hem Meteyhem 4191 (8801) :

Only Yeshu'a he said to him: 'Come in ones being after of me and leave to ones being dead to bury ones being dead of them.'

23 gk
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
h'l'[ a.la Alah 5927 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
h'nyip.S;l las.fee.na laS'phinah 5600
Wl'[ a.lu Alu 5927 (8804)
AMi[ i.mo Imo 5973
wy'Dyim.l;T tal.mee.dav Tal'midayv 8527 :

And as when he went up, Yeshu'a, to the vessel they went up with him, ones being taught of him.

24 dk
heNih.w v.hi.ne v'Hineh 2009
h'r'[.s s.a.ra S'arah 5591
h'lAd.G g.do.la G'dolah 1419
h't.y'h hoy.ta Hoy'tah 1961 (8804)
~'Y;B ba.yam baYam 3220
d;[ ad Ad 5704
yiK kee Ki 3588
h'Yina'h ha.o.ni.ya haOniyah 591
j;[.miK kim.at kiM'at 4592
h't.SuK kus.ta Kustah 3680
yed'y-l;[ al-ya.de Al Yadey 5921 3027
~yiL;G;h ha.ga.leem haGalim 1530
aWh.w v.hu v'Hu 1931
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
!ev'y ya.shen Yashen 3463 :

And behold storm, being great, she was on the sea until when the ship as little of she was covered by hands of the waves. And he, Yeshu'a, he was sleeping.

25 hk
Wv.Gin.w v.nig.shu v'Nig'shu 5066 (8738)
wy'dyim.l;T tal.mee.dav Tal'midayv 8527
WhWryi[,h he.ee.ru.hu He'iruhu 5782 (8689)
Wr.m'a.w v.am.ru v'Am'ru 559 (8804)
Al lo Lo 0
WnyenAd]a a.do.ne.nu Adoneynu 113
WnelyiC;h ha.tsee.le.nu haTsilenu 5337 (8685)
~yid.bAa ov.deem Ov'dim 6 (8802) mar4#38
Wn.x'n]a a.nakh.nu Anach'nu 587 :

And they came near, ones being taught of him, they roused him and they said to him: 'Lords of us, snatch away us, ones perishing we.'

26 wk
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
h'm'l la.ma laMah 4100
~,T;a a.tem Atem 859
~yid'xop.m m.fo.kha.deem M'phochadim 6342 (8764)
yeN;j.q k.ta.ne Q'taney 6996
h'nWm/a e.mu.na Emunah 530
z'a az Az 227
~'q kam Qam 6965 (8804)
r;['g.w v.ga.ar v'Ga'ar 1605 (8804)
;xWr'B ba.ru.akh baRu'ach 7307
~'Y;bW u.va.yam uvaYam 3220
h'ty'h.w v.hay.ta v'Hay'tah 1961 (8804)
h'm'm.D d.ma.ma D'mamah 1827
h'lAd.G g.do.la G'dolah 1419 :

He said to the them, Yeshu'a: 'For what you ones fearing, ones being small of faith?' Then he rose and he rebuked against the wind and against the sea, and she was stillness, being great.

27 zk
~yiv'n]a'h.w v.ha.a.na.sheem v'haAnashim 582
Wa.L;P.tih hit.pal.u Hitpal'u 6381
Wr.m'a.w v.am.ru v'Am'ru 559 (8804)
Whyim mee.hu Mihu 4310
h,z ze Zeh 2088
tAxWr'h,v she.ha.ru.khot shehaRuchot 7307
~'Y;h.w v.ha.yam v'haYam 3220
~yi['m.vin nish.ma.eem Nish'ma'im 8085 (8802)
Al lo Lo 0 :

And the men they wondered and they said: 'Who he this that the winds and the sea ones listening to him?'

28 xk
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
a'B ba Ba 935 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
l,a el El 413
r,be[ e.ver Ever 5676
~'Y;h ha.yam haYam 3220
#,r,a.l l.e.rets l'Erets 776
~yiYir.d;G;h ha.gad.ri.yeem haGadriyim 1449 mar5#1
WhWv'g.P p.ga.shu.hu P'gashuhu 6298
yen.v sh.ne Sh'ney 8147
~yidev-yezWx'a a.khu.ze-she.deem Achuzey Shedim 270 (8803) 7700
~'taec.B b.tse.tam b'Tse'tam 3318 (8800)
tyeBim mi.bet miBeyt 1004
tAr'b.Q;h hak.va.rot haQ'varot 6913
~yi['r ra.eem Ra'im 7451
Wy'h ha.yu Hayu 1961 (8804)
doa.m m.od M'od 3966
d;[ ad Ad 5704
yiK kee Ki 3588
vyia eesh Ish 376
aol lo Lo 3808
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
lAk'y ya.khol Yakhol 3201 (8800)
rob][;l la.a.vor laAvor 5674 (8800)
%,r,d.B b.de.rekh b'Derekh 1870
ayih;h ha.hee haHi 1931 :

And as when he came in, Yeshu'a, to across of the sea, to land of the Gadriyim, they met him, twos of ones being seized of demons, when to go forth them from house of the being burieds, ones being evil they were very upto that man not he was to be able to cross in way the her.

29 jk
~eh.w v.hem v'Hem 1992
Wq]['c tsa.a.ku Tsa'aqu 6817 (8804)
Wr.m'a.w v.am.ru v'Am'ru 559 (8804)
h;m ma Mah 4100
Wn'L la.nu laNu 0
^.lW ul.kha ul'Kha 0
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
~yihol/a'h-!,B ben-ha.e.lo.heem Ben haElohim 1121 430
'ta'B ba.ta Ba'ta 935 (8804)
!a'k.l l.khan l'Khan
~,r,j.B b.te.rem b'Terem 2962
te[ et Et 6256
yed.K k.de k'Dey 1767
WnetAN;[.l l.a.no.te.nu l'Anotenu 6030 :

And them, they cried, and they said: 'What of us and of you, Yeshu'a, son of haElohim, you came in to here when not yet time as ones being needed of to humiliate us?'

30 l
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
~'v sham Sham 8033
h'a.l'h hal.a Hal'ah
~,hem me.hem Mehem 4480
r,de[ e.der Eder 5739
l,v shel Shel 0
~yiryiz]x kha.zee.reem Chazirim 2386
~yiB;r ra.beem Rabim 7227
h,[Ar ro.eh Ro'eh 7462 (8802) :

And he was there yonder from them, herd that of swine, ones being many, feeding,

31 al
~yideV;h.w v.ha.she.deem v'haShedim 7700
~eh'h ha.hem haHem 1992
Wv.QiB bik.shu Biq'shu 1245 (8765)
WN,Mim mi.me.nu Mimenu 4480
Wr.m'a.w v.am.ru v'Am'ru 559 (8804)
~ia im Im 518
ayicAm mo.tsi Motsi 3318 (8688)
h'T;a a.ta Atah 859
Wn'tAa o.ta.nu Otanu 853
hev.r;h har.she Harsheh 7558
Wn'l la.nu laNu 0
t,k,l'l la.le.khet laLekhet 3212 (8800)
r,de[.l l.e.der l'Eder 5739
~yiryiz]x;h ha.kha.zee.reem haChazirim 2386 :

and the demons the them they sought from him, and they said: 'If making go forth you us give leave for us to go to flock of the swine.'

32 bl
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
Wk.l l.khu L'khu 3212 (8798)
d;YimW u.mi.yad umiYad 3027
Wa.c'y yats.u Yats'u 3318 (8804)
Ws.n.kin.w v.nikh.n.su v'Nikh'n'su 3664 (8738)
~yiryiz]x;B ba.kha.zee.reem baChazirim 2386
lok.w v.khol v'Khol 3605
r,de['h ha.e.der haEder 5739
aWh;h ha.hu haHu 1931
h'n'P pa.na Panah 6437 (8804)
r'v'y ya.shar Yashar 3477
l,a el El 413
l;[em me.al meAl 5921
qWC;l la.tsuk laTsuq 6693
Wl.p'n.w v.nof.lu v'Noph'lu 5307 (8804)
~'Y;l la.yam laYam 3220
WtemW u.me.tu uMetu 4191 (8804)
~iy;M;B ba.ma.yim baMayim 4325 :

He said to the them, Yeshu'a: Go! And from hand they went forth and they entered in the swine, and all of the flock the he he turned being straight to from on the cliff and they fell to the sea and they died in the waters.

33 gl
Wl'L;h.w v.ha.la.lu v'haLalu 1984A
Wy'h,v she.ha.yu sheHayu 1961 (8804)
~yiaAr ro.eem Ro'im 7200 (8802)
Wx.r'B bar.khu Barchu 1272 (8804)
Wa'bW u.va.u uVa'u 935 (8804)
h'ryi['h ha.ee.ra haIrah 5892
Wr.Pis.w v.sip.ru v'Sipru 5608 (8765)
loK kol Kol 3605
h;m ma Mah 4100
Wy'h,v she.ha.yu sheHayu 1961 (8804)
~;g.w v.gam v'Gam 1571
l;[ al Al 5921
~yideV;h-yezWx'a a.khu.ze-ha.she.deem Achuzey haShedim 270 (8803) 7700 :

And those, who they were seeing, they fled and they went in to the city, and they recounted all of what how they were and also over ones being seized of the demons.

34 dl
h'a.c'y.w v.yats.a v'Yats'ah 3318 (8804)
l'K kol Kol 3605
ryi['h ha.eer haIr 5892
vG.pil lif.gosh liPh'gosh 6298 (8800)
t,a et Et 853
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
WhWa'r ra.u.hu Ra'uhu 7200 (8804)
Wv.QiB bik.shu Biq'shu 1245 (8765)
WN,Mim mi.me.nu Mimenu 4480
rob][;Y,v she.ya.a.vor sheYa'avor 5674 (8799)
~,hyemWx.Tim mit.khu.me.hem miT'chumeyhem :

And she came forth, all of the city, to meet Yeshu'a, and as when they saw him they sought from him that he cross from limits of them.


<< MATAY 7   MATAY 9 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017