pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

sAq.r;m MAR'QOS MARK 9


1 a
yer]x;a.w v.a.kha.re v'Acharey 310
h'Viv shi.sha Shishah 8337
~yim'y ya.meem Yamim 3117
x;q'l la.kakh Laqach 3947 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
t,a et Et 853
a'pyeK ke.fa Keypha 3710
t,a.w v.et v'Et 853
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290
t,a.w v.et v'Et 853
!'n'xAy yo.kha.nan Yochanan 3110
h'l/[,h.w v.he.e.la v'He'elah 5927 (8689)
~'tAa o.tam Otam 853
r'h.l l.har l'Har 2022
;HAb'G ga.vo.a Gavo'ah 1364
~'D;b.l l.va.dam l'Vadam 905
h'N;T.wih.w v.hish.ta.na v'Hish'tanah 8138
~,hyenye[.l l.e.ne.hem l'Eyneyhem 5869 :

And ones being after of six days he took, Yeshu'a, Keypha, and Ya'aqov, and Yochanan, and he made go up them to mount being high at alone them and he was changed before eyes of them.

NOTE: mat17#1 luq9#28

2 b
h'y.hin.w v.ni.ya v'Nih'yah 1961 (8738)
AvWb.l l.vu.sho L'vusho 3830 :



7 z
h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804)
!'n'[ a.nan Anan 6051
%ekAs.w v.so.khekh v'Sokhekh 5526 (8802)
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
~,hyel][ a.le.hem Aleyhem 5921
lAq.w v.kol v'Qol 6963
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
!im min Min 4480
!'n'[,h he.a.nan heAnan 6051
remAa o.mer Omer 559 (8802)
Wh,z ze.hu Zehu 2088
yin.B b.nee B'ni 1121
bWh'a'h ha.a.huv haAhuv 157 (8803)
wy'lea e.lav Elayv 413
W[.miv shim.u Shim'u 8085 (8798) :

And he was cloud, and covering he was over them, and voice he was from the cloud saying: 'This he, son of me, the one being loved, to him listen.'

14 dy
d;YimW u.mi.yad umiYad 3027
WhWa'r ra.u.hu Ra'uhu 7200 (8804)
l'K kol Kol 3605
!Am'h,h he.ha.mon heHamon 1995
Wm]h.din.w v.nid.ha.mu v'Nid'hamu
Wc'r.w v.ra.tsu v'Ratsu 7323 (8804)
Wl]a'v.w v.sha.a.lu v'Sha'alu 7592 (8804)
AmAl.viB bish.lo.mo biSh'lomo 7965 :

And from hand they saw him, all of the multitude, and they marvelled, and they ran and they asked him about being peaceful of him.

21 ak
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
r;b'[ a.var Avar 5674 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
h'nyip.S;B bas.fee.na baS'phinah 5600
l,a el El 413
r,be[em me.e.ver meEver 5676
~'Y;l la.yam laYam 3220
bWv shuv Shuv 7725 (8800)
Wp.s,a,n ne.es.fu Ne'es'phu 622 (8738)
wy'lea e.lav Elayv 413
~yinAm]h ha.mo.neem Hamonim 1995
~yiB;r ra.beem Rabim 7227
AtAy.hiB bi.yo.to biH'yoto 1961 (8800)
d;y-l;[ al-yad Al Yad 5921 3027
~'Y;h ha.yam haYam 3220 :

And as when he crossed, Yeshu'a, in the vessel to from across of the sea to go back, they gathered to him, the multitudes, ones being many, when to be him on side of the sea.

27 zk
s;n.kiN,v.K k.she.nikh.nas k'sheNikh'nas 3664
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
tiy'B;l la.ba.yit laBayit 1004
WhWl'a.v sh.a.lu.hu Sh'aluhu 7592 (8804)
wy'dyim.l;T tal.mee.dav Tal'midayv 8527
~'tAy.hiB bi.yo.tam biH'yotam 1961 (8800)
~'D;b.l l.va.dam l'Vadam 905
;[WD;m ma.du.a Madu'a 4069
Wn.x'n]a a.nakh.nu Anach'nu 587
aol lo Lo 3808
Wn.lok'y ya.khol.nu Yakholnu 3201
Av.r'g.l l.gar.sho l'Garsho 1644 (8763) :

As when he entered, Yeshu'a, to the house they asked him, ones being taught of him, when to be at alone them: 'What reason we not we were able to drive out him?'

28 xk
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992
!yiM;h ha.meen haMin 4327
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
~Wv.B b.shum b'Shum 7762
r'b'D da.var Davar 1697
Anyea e.no Eyno 369
lAk'y ya.khol Yakhol 3201 (8804)
taec'l la.tset laTset 3318 (8800)
a'L,a e.la Ela 413A
~Ac.B b.tsom b'Tsom 6685
h'Lip.tibW u.vit.fi.la uviT'philah 8605 :

He said to the them: The kind the this with any of being spoken being not him he is able to come forth, but with fasting and prayer.

29 jk
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
Wa.c'y yats.u Yats'u 3318 (8804)
~'Vim mi.sham miSham 8033
Wr.b'[ av.ru Av'ru 5674 (8804)
%,r,D de.rekh Derekh 1870
lyil'G;h ha.ga.leel haGalil 1551
aol.w v.lo v'Lo 3808
h'c'r ra.tsa Ratsah 7521 (8804)
[;deY,v she.ye.da sheYeda 3045 (8799)
wy'l'[ a.lav Alayv 5921
vyia eesh Ish 376 :

And as when they went forth from there they crossed way of the Galil; and not he was pleased that he knew ones about him, man.

30 l
!eK,v she.ken sheKen 3651
deMil li.med Limed 3925 (8763)
t,a et Et 853
wy'dyim.l;T tal.mee.dav Tal'midayv 8527
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
~,h'l la.hem laHem 0
~'d'a'h-!,B ben-ha.a.dam Ben haAdam 1121 120
r's.min nim.sar Nimsar 4560 (8738)
yedyil lee.de liY'dey 3047
yen.B b.ne B'ney 1121
~'d'a a.dam Adam 120
WhWg.r;h;y.w v.ya.har.gu.hu v'Yahar'guhu 2026 (8799)
r;x;a.lW ul.a.khar ul'Achar 310
ger'heY,v she.ye.ha.reg sheYehareg 2026 (8735)
~AY;B ba.yom baYom 3117
yivyil.V;h hash.lee.shee haShlishi 7992
~Wq'y ya.kum Yaqum 6965 (8799) :

When thus he taught ones being taught of him, and he said to the them: Son of the man he will be delivered to hands of sons of man and they will kill him, and at being after that he is killed, on the day the third, he will rise.

31 al
%;a akh Akh 389
~eh hem Hem 1992
aol lo Lo 3808
Wnyibeh he.vee.nu Hevinu 995 (8689)
t,a et Et 853
r'b'D;h ha.da.var haDavar 1697
Wd]x'pW u.fa.kha.du uPhachadu 6342 (8804)
loa.vil lish.ol liSh'ol 7592 (8799)
AtAa o.to Oto 853 :

Only them not they understood the being spoken and they feared to ask him.

32 bl
Wa'bW u.va.u uVa'u 935 (8804)
r;p.kil likh.far liKh'phar 3723
~Wx;n na.khum Nachum 5151
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
Ws.n.kin nikh.n.su Nikh'n'su 3664 (8738)
tiy;B;l la.ba.yit laBayit 1004
l;a'v sha.al Sha'al 7592 (8804)
~'tAa o.tam Otam 853
h;m ma Mah 4100
~,T.r;h.rih hir.har.tem Hirhartem 2031
%,r,D;B ba.de.rekh baDerekh 1870
~,kyenyeB be.ne.khem Beyneykhem 996 :

And they went in to village of Nachum, and as when they entered to the house, he asked them: 'What you reasoned on the way ones between you?

33 gl
%;a akh Akh 389
~eh hem Hem 1992
Wq.t'v shat.ku Shatqu 8367
!eK,v she.ken sheKen 3651
%,r,D;B ba.de.rekh baDerekh 1870
Wx.C;n.tih hit.nats.khu Hitnatschu 5329
h,z ze Zeh 2088
~i[ im Im 5973
h,Z;h zr Zeh 2088
Whyim mee.hu Mihu 4310
lAd'G ga.dol Gadol 1419
~,h'B ba.hem baHem 1992 :

Only them they were silent how thus on the way they were pre-eminent this with this - who he being great among the them?

34 dl
b;v'y.w v.ya.shav v'Yashav 3427 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
a'r'q.w v.ka.ra v'Qara 7121 (8804)
r'f'[-~yen.V;l lash.nem-a.sar laSh'neym Asar 8147 6235
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992
yim mee Mi 4310
h,cAr,v she.ro.tse sheRotseh 7521 (8802)
tAy.hil li.yot liH'yot 1961 (8800)
!Avair ri.shon Ri'shon 7223
aeh.y y.he Y'he 1933 (8798)
!Ar]x;a a.kha.ron Acharon 314
loKim mi.kol miKol 3605
~'d'a a.dam Adam 120
ter'v.mW um.sha.ret uM'sharet 8334 (8764)
l,v shel Shel 0
loK kol Kol 3605
~'d'a a.dam Adam 120 :

And he sat, Yeshu'a, and he called to the twos ten, and he said to the them: Who whom being pleased to be first, be one being last and one attending that of every of man.'

35 hl
x;q'l.w v.la.kakh v'Laqach 3947 (8804)
d,l,y ye.led Yeled 3206
d'x,a e.khad Echad 259
Adyim/[,h.w v.he.e.mee.do v'He'emido 5975 (8689)
[;c.m,a'B ba.em.tsa baEm'tsa
Al'j.nW un.ta.lo uN'talo 5190 (8804)
wy'tA[Ar.ziB biz.ro.o.tav biZ'ro'otayv 2220
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992 :

And he took boy, one, and he made stand him in the midst, and he lifted him in arms of him, and he said to the them:

36 wl
loK kol Kol 3605
yim mee Mi 4310
leB;q.m,v shem.ka.bel sheM'qabel 6901 (8764)
d,l,Y;K ka.ye.led kaYeled 3206
h,Z;h ha.ze haZeh 2088
yim.viB bish.mee biSh'mi 8034
yitAa o.tee Oti 853
aWh hu Hu 1931
leB;q.m m.ka.bel M'qabel 6901 (8764)
yimW u.mee uMi 4310
leB;q.m,v shem.ka.bel sheM'qabel 6901 (8764)
yitAa o.tee Oti 853
aol lo Lo 3808
yitAa o.tee Oti 853
aWh hu Hu 1931
leB;q.m m.ka.bel M'qabel 6901 (8764)
a'l,a e.la Ela 413A
t,a et Et 853
yim mee Mi 4310
yin;x'l.V,v shesh.la.kha.nee sheSh'lachani 7971 (8804) :

All of who whom receiving like the boy the this in name of me, me he receiving, and who whom receiving me, not me he receiving, but who whom he sent me.

NOTE: mat10#40 luq9#48 yoc13#20

37 zl
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
Al lo Lo 0
!'n'xAy yo.kha.nan Yochanan 3110
yiB;r ra.bee Rabi 7227
Wnyia'r ra.ee.nu Ra'inu 7200 (8804)
vyia eesh Ish 376
ver'g.m m.ga.resh M'garesh 1644 (8688)
~yidev she.deem Shedim 7700 mar16#9
^.miv.B b.shim.kha b'Shim'kha 8034
Wn.[;n'mW u.ma.na.nu uMana'nu 4513 (8804)
AtAa o.to Oto 853
l;[ al Al 5921
aooL,v she.lo sheLo 3808
x;P.sin nis.pakh Nis'pach 5596 (8738)
Wnyelea e.le.nu Eleynu 413 :

He said to him, Yochanan: 'Chief of me, we saw man casting out demons in name of you and we restrained him over that not he is joined to us.'

38 xl
r;m'a a.mar Amar 559 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
l;a al Al 408
WhW['n.miT tim.na.u.hu Timna'uhu 4513 (8799)
yiK kee Ki 3588
!yea en Eyn 369
vyia eesh Ish 376
h,fA[ o.se Oseh 6213 (8802)
tArWb.G g.vu.rot G'vurot 1369
yim.viB bish.mee biSh'mi 8034
lAk'y.w v.ya.khol v'Yakhol 3201 (8800)
h'reh.miB bim.he.ra biM'herah 4120
r;mAl lo.mar Lomar 559 (8800)
y;l'[ a.lay Alay 5921
tA['r ra.ot Ra'ot 7451 :

He said to the them, Yeshu'a: 'Not you restrain him, for being no man doing ones being mighty in name of me and to be able with swiftness to say against me ones being evil.'

39 jl
!ek'l la.khen laKhen 3651
yim mee Mi 4310
WN,nyea,v she.e.ne.nu sheEynenu 369
~,k.D.g,n neg.d.khem Neg'd'khem 5048
~,k.d;[;B ba.ad.khem Ba'ad'khem 1157
aWh hu Hu 1931 :

For the so, who whom being not him being against you on behalf of you he.

40 m
deB;a.y y.a.bed Y'abed 6 (8799) :



41 am:



42 bm
~ia im Im 518
h'lyiv.k;m makh.shee.la Makh'shilah 3782 (8688)
^.tAa ot.kha Ot'kha 853
^.d'y yad.kha Yad'kha 3027
#eC;q ka.tsets Qatsets 7112
H'tAa o.ta Otah 853
b'jWm mu.tav Mutav
^.l l.kha l'Kha 0
sen'KiT,v she.ti.ka.nes sheTikanes 3664
~yiY;x;l la.kha.yeem laChayim 2416
~eDiG gi.dem Gidem 1437A
r,v]aem me.a.sher meAsher 834
tAy.hiB bi.yot biH'yot 1961 (8800)
^.l l.kha l'Kha 0
yeT.v sh.te Sh'tey 8147
~iy;d'y ya.da.yim Yadayim 3027
%eleT te.lekh Telekh 3212 (8799)
~Anihyeg.l l.ge.hi.nom l'Geyhinom 2011 :

If making stumble you, hand of you, cut off her, better for you that you enter to the lives being crippled from when to be for you twos hands you go to valley of Hinom,

NOTE: mat5#30 mat18#8

43 gm
r,v]a a.sher Asher 834
~'v sham Sham 8033
~'T.[;lAT to.la.tam Tola'tam 8438
H'nyea e.na Eynah 369
h'tem me.ta Metah 4191 (8804)
~'Via.w v.i.sham v'Isham 784
H'nyea e.na Eynah 369
tyeB.kin nikh.bet Nikhbeyt 3518 :

where there: worm of them being not her she will die, and fire of them being not her she will be extinguished.

NOTE: ys66#24

44 dm
~ia.w v.im v'Im 518
^.l.g;r rag.l.kha Rag'l'kha 7272
h'lyiv.k;m makh.shee.la Makh'shilah 3782 (8688)
^.tAa ot.kha Ot'kha 853
#eC;q ka.tsets Qatsets 7112
H'tAa o.ta Otah 854
b'jWm mu.tav Mutav
^.l l.kha l'Kha 0
sen'KiT,v she.ti.ka.nes sheTikanes 3664
~yiY;x;l la.kha.yeem laChayim 2416
;[eJiq ki.te.a Qite'a 6997A
r,v]aem me.a.sher meAsher 834
tAy.hiB bi.yot biH'yot 1961 (8800)
^.l l.kha l'Kha 0
yeT.v sh.te Sh'tey 8147
~iy;l.g;r rag.la.yim Rag'layim 7272
loPiT ti.pol Tipol 5307 (8799)
~Anihyeg.l l.ge.hi.nom l'Geyhinom 2011 :

And if foot of you making stumble you cut off her, better for you that you enter to the lives being maimed from when to be for you twos of feet you fall to valley of Hinom,

45 hm
r,v]a a.sher Asher 834
~'v sham Sham 8033
~'T.[;lAT to.la.tam Tola'tam 8438
H'nyea e.na Eynah 369
h'tem me.ta Metah 4191 (8804)
~'Via.w v.i.sham v'Isham 784
H'nyea e.na Eynah 369
tyeB.kin nikh.bet Nikhbeyt 3518 :

where there: worm of them being not her she will die, and fire of them being not her she will be extinguished.

NOTE: ys66#24

46 wm
~ia.w v.im v'Im 518
^.nye[ en.kha Eyn'kha 5869
h'lyiv.k;m makh.shee.la Makh'shilah 3782 (8688)
^.tAa ot.kha Ot'kha 853
roq][ a.kor Aqor 6131
H'tAa o.ta Otah 853
b'jWm mu.tav Mutav
^.l l.kha l'Kha 0
sen'KiT,v she.ti.ka.nes sheTikanes 3664
tWk.l;m.l l.mal.khut l'Mal'khut 4438
~yihol/a'h ha.e.lo.heem haElohim 430
!iy;[.B b.a.yin b'Ayin 5869
t;x;a a.khat Achat 259
r,v]aem me.a.sher meAsher 834
tAy.hiB bi.yot biH'yot 1961 (8800)
^.l l.kha l'Kha 0
yeT.v sh.te Sh'tey 8147
~iy;nye[ e.na.yim Eynayim 5869
loPiT ti.pol Tipol 5307 (8799)
~Anihyeg.l l.ge.hi.nom l'Geyhinom 2011
vea esh Esh 784 :

And if eye of you making stumble you pluck out her, better for you that you enter to being reigned of haElohim with eye one from when to be for you twos of eyes you fall to valley of Hinom fire,

47 zm
r,v]a a.sher Asher 834
~'v sham Sham 8033
~'T.[;lAT to.la.tam Tola'tam 8438
H'nyea e.na Eynah 369
h'tem me.ta Metah 4191 (8804)
~'Via.w v.i.sham v'Isham 784
H'nyea e.na Eynah 369
tyeB.kin nikh.bet Nikhbeyt 3518 :

where there: worm of them being not her she will die, and fire of them being not her she will be extinguished;

NOTE: ys66#24

48 xm
!eK,v she.ken sheKen 3651
loK;h ha.kol haKol 3605
x'l.mum mum.lakh Mum'lach 4414
vea'B ba.esh baEsh 784
lok.w v.khol v'Khol 3605
x;b,z ze.vakh Zevach 2077
x;l,M;B ba.me.lakh baMelach 4417
x;l.muy yum.lakh Yum'lach 4414 :

where thus, the all, he will be salted with the fire, and every of sacrifice with the salt he is salted.

49 jm
x;l,M;h ha.me.lakh haMelach 4417
bAj tov Tov 2896
aWh hu Hu 1931
%;a akh Akh 389
~ia im Im 518
x;l,M;h ha.me.lakh haMelach 4417
h,f'[ey ye.a.se Ye'aseh 6213 (8735)
lep'T ta.fel Taphel 8602
h,M;B ba.me baMeh 4100
x;l.muy yum.lakh Yum'lach 4414
aeh.y y.he Y'he 1933
~,k'B ba.khem baKhem 0
x;l,m me.lakh Melach 4417
Wy/h,w ve.he.yu veHeyu 1961 (8798)
~Al'v.B b.sha.lom b'Shalom 7965
h,z ze Zeh 2088
~i[ im Im 5973
h,z ze Zeh 2088 :

The salt being good he, only if the salt he is made being tasteless with the what he will be salted? Let him be in the you, salt, and be at peace this with this.


<< MAR'QOS 8   MAR'QOS 10 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017