pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

sAq.r;m MAR'QOS MARK 1


1 a
tyivaer re.sheet Re'shit 7225
t;rAf.B b.so.rat B'sorat 1319
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
;xyiv'M;h ha.ma.shee.akh haMashi'ach 4899
~yihol/a'h-!,B ben-ha.e.lo.heem Ben haElohim 1121 430 :

First of being updated of Yeshu'a, the one being anointed, son of haElohim.

2 b
bWt'K;K ka.ka.tuv kaKatuv 3789
Wh'y.[;vyiB bee.sha.ya.hu biY'sha'yahu 3470
ayib'N;h ha.na.vee haNavi 5030
yin.nih hin.nee Hinni 2009
;xelAv sho.le.akh Shole'ach 7971 (8802)
yik'a.l;m mal.a.khee Mal'akhi 4397
^y,n'p.l l.fa.nei.kha l'Phaneikha 6440
h'NipW u.fi.na uPhinah 6437 (8765)
^,K.r;D dar.ke.kha Dar'kekha 1870 :

As the being written by Y'sha'yahu, the prophet: Behold I sending one being delegated of me before presences of you, and he will make clear way of you;

NOTE: Mal'akhi 3#1

3 g
lAq kol Qol 6963
aerAq ko.re Qore 7121 (8802)
r'B.diM;B ba.mid.bar baMidbar 4057
WN;P pa.nu Panu 6437 (8761)
%,r,D de.rekh Derekh 1870
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
Wr.V;y.w v.yash.ru v'Yash'ru 3474 (8761)
wy'tALis.m m.si.lo.tav M'silotayv 4546 :

voice of one calling in the wilderness: Make clear way of Y'hovah, and make straight highways of him.

NOTE: Y'shayahu 40#3 mat3#3 luq3#4 yoc1#23

4 d
!'n'xAy yo.kha.nan Yochanan 3110
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
r'B.diM;B ba.mid.bar baMidbar 4057
lyiB.j;m mat.beel Mat'bil 2881 (8688)
zyir.k;mW u.makh.reez uMakh'riz 3745
t,a et Et 853
t;lyib.j t.vee.lat T'vilat 2881
h'bWv.T;h hat.shu.va haT'shuvah 8666
t;xyil.sil lis.lee.khat liS'lichat 5547
~yia'j]x kha.ta.eem Chata'im 2399 :

Yochanan he was in the wilderness making immersed and proclaiming being immersed of the going back for forgiveness of ones being sinned.

5 h
Wa.c'y.w v.yats.u v'Yats'u 3318 (8804)
wy'lea e.lav Elayv 413
l'K kol Kol 3605
l,bex khe.vel Chevel 2256
h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063
lok.w v.khol v'Khol 3605
yen.B b.ne B'ney 1121
i~'l'vWr.y y.ru.sha.la.im Y'rushalaim 3389
aWh.w v.hu v'Hu 1931
lyiB.jih hit.beel Hit'bil 2881 (8689)
~'tAa o.tam Otam 853
r;h.niB bin.har biN'har 5104
!eD.r;Y;h ha.yar.den haYar'den 3383
~,h,v.K k.she.hem k'sheHem 1992
~yiD;w.tim mit.va.deem Mitvadim 3034 (8693)
l;[ al Al 5921
~,hyea'j]x kha.ta.e.hem Chata'eyhem 2399 :

And they came forth to him, all of being bounded of Y'hudah and all of sons of Y'rushalaim, and he, he immersed them in river of the Yar'den as when them ones confessing over ones being sinned of them.

9 j
~yim'Y;bW u.va.ya.meem uvaYamim 3117
~eh'h ha.hem haHem 1992
a'B ba Ba 935 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
t;r.c'Nim mi.nats.rat miNats'rat 5342
lyil'G;B,v she.ba.ga.leel shebaGalil 1551
l;B.jin.w v.nit.bal v'Nit'bal 2881 (8738)
!eD.r;Y;B ba.yar.den baYar'den 3383
yed.y-l;[ al-y.de Al Y'dey 5921 3027
!'n'xAy yo.kha.nan Yochanan 3110 :

And in the days the them he came in, Yeshu'a, from Natsrat, that in the Galil, and he was immersed in the Yar'den at hands of Yochanan.

NOTE: mat3#13 luq3#21

10 y
d;YimW u.mi.yad umiYad 3027
~ia im Im 518
AtAl][ a.lo.to Aloto 5927 (8800)
!im min Min 4480
~y'M;h ha.ma.yim haMayim 4325
h'a'r ra.a Ra'ah 7200 (8804)
W[.q.biN,v she.niv.k.u sheNiv'q'u 1234 (8738)
~iy;m'V;h ha.sha.ma.yim haShamayim 8064
;xWr'h.w v.ha.ru.akh v'haRu'ach 7307
h'nAy.K k.yo.na k'Yonah 3123
h'd.r'Y,v she.yar.da sheYar'dah 3381 (8804)
wy'l'[ a.lav Alayv 5921 :

And from hand when to come up him from the waters he saw that they were broken open, the heavens, and the spirit like dove that she came down on him.

NOTE: mat3#16

11 ay
lAq.w v.kol v'Qol 6963
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
!im min Min 4480
~iy;m'V;h ha.sha.ma.yim haShamayim 8064
h'T;a a.ta Atah 859
aWh hu Hu 1931
yin.B b.nee B'ni 1121
bWh'a'h ha.a.huv haAhuv 157 (8803)
^.B b.kha b'Kha 0
yiT.c;p'x kha.fats.tee Chaphatsti 2654 (8804) :

And voice he was from the heavens: 'You he, son of me, the one being loved, in you I delight.'

NOTE: mat3#17 luq3#22

14 dy
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
r;G.suh,v she.hus.gar sheHusgar 5462
!'n'xAy yo.kha.nan Yochanan 3110
a'B ba Ba 935 (8804)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
lyiL'G;l la.ga.leel laGalil 1551
zyir.kih.w v.hikh.reez v'Hikh'riz 3745
t,a et Et 853
t;rAf.B b.so.rat B'sorat 1319
tWk.l;m mal.khut Mal'khut 4438
~yihol/a'h ha.e.lo.heem haElohim 430 :

Ones being after of when he was shut up, Yochanan, he came in, Yeshu'a, to the Galil, and he proclaimed being updated of being reigned of haElohim.

16 wj
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
%eL;h.tih hit.ha.lekh Hithalekh 1980 (8694)
t;byib.siB bis.vee.vat biS'vivat 5437
~'y yam Yam 3220
lyil'G;h ha.ga.leel haGalil 1551
h'a'r ra.a Ra'ah 7200 (8804)
t,a et Et 853
!A[.miv shim.on Shim'on 8095
t,a.w v.et v'Et 853
sAaer.D.n;a an.d.re.os An'd're'os 0
wyix;a a.kheev Achiv 251
~yilyij.m m.tee.leem M'tilim 2904
tAt'v.r r.sha.tot R'shatot 7568
~'Y;l la.yam laYam 3220
yiK kee Ki 3588
~yig'Y;D da.ya.geem Dayagim 1711
Wy'h ha.yu Hayu 1961 (8804) :

And as when he walked about surrounding of sea of the Galil he saw Shim'on and An'd're'os, brother of him, ones casting nets to the sea for ones fishing they were.

NOTE: mat4#18

17 zy
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
WaoB bo.u Bo'u 935 (8798)
y;r]x;a a.kha.ray Acharay 310
~,k.f,[,a.w v.e.es.khem v'E'eskhem 6213 (8799)
yeg'Y;D da.ya.ge Dayagey
yen.B b.ne B'ney 1121
~'d'a a.dam Adam 120 :

And he said to the them, Yeshu'a: 'Come in ones being after of me and I will make you ones fishing of sons of man.'

NOTE: mat4#19

18 xy
d;YimW u.mi.yad umiYad 3027
Wb.z'[ az.vu Azvu 5800 (8804)
t,a et Et 853
~,hyetAt.vir rish.to.te.hem Rish'toteyhem 7568 mar1#19
Wk.l'h.w v.hal.khu v'Hal'khu 1980 (8804)
wy'r]x;a a.kha.rav Acharayv 310 :

And from hand they left nets of them and they went ones being after of him.

NOTE: mat4#20

19 jy
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
r;b'[ a.var Avar 5674
j;[.m m.at M'at 4592
h'a'r ra.a Ra'ah 7200 (8804)
t,a et Et 853
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290
y;D.b;z-!,B ben-zav.day Ben Zav'day 1121
t,a.w v.et v'Et 853
!'n'xAy yo.kha.nan Yochanan 3110
wyix;a a.kheev Achiv 251
~;g.w v.gam v'Gam 1571
~eh hem Hem 1992
h'nyip.siB bis.fee.na biS'phinah 5600
~yin.Q;t.m m.tak.neem M'taqnim 8626 (8764)
t,a et Et 853
~,hyetAt.vir rish.to.te.hem Rish'toteyhem 7568 luq5#2:

And as when he passed little he saw Ya'aqov, son of Zavday, and Yochanan, brother of him, also them in vessel ones setting in order nets of them.

NOTE: mat4#21

20 k
a'r'q.w v.ka.ra v'Qara 7121 (8804)
~,h'l la.hem laHem 1992
d;YimW u.mi.yad umiYad 3027
Wb.z'[ az.vu Azvu 5800 (8804)
t,a et Et 853
y;D.b;z zav.day Zav'day
~,hyib]a a.vee.hem Avihem 1
h'nyip.S;B bas.fee.na baS'phinah 5600
~i[ im Im 5973
~yiryik.F;h has.khee.reem haS'khirim 7916
Wk.l'h.w v.hal.khu v'Hal'khu 1980 (8804)
wy'r]x;a a.kha.rav Acharayv 310 :

And he called to them and from hand they left Zavday, father of them, on the ship with the ones being hired and they went ones being after of him.

NOTE: mat4#22

21 ak
r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834
s;n.kin nikh.nas Nikh'nas 3664
r;p.kil likh.far liKh'phar 3723
~Wx;n na.khum Nachum 5151
d;Yim mi.yad miYad 3027
deMil li.med Limed 3925 (8763)
tAt'B;v.B b.sha.ba.tot b'Shabatot 7676
yeT'b.B b.va.te b'Vatey 1004
~,hyetAYisen.K k.ne.si.yo.te.hem K'nesiyoteyhem 3664 :

And as when he entered to village of Nachum from hand to teach on sabbaths in houses of gatherings of them.

24 dk
Wnedyib]a;h.l l.ha.a.vee.de.nu l'Ha'avidenu 6 (8687) :



25 hk
r;['g.w v.ga.ar v'Ga'ar 1605
AB bo Bo 0
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
rok.s s.khor S'khor 5534
^yiP pee.kha Pikha 6310
aec.w v.tse v'Tse 3318 (8798)
WN,Mim mi.me.nu Mimenu 4480 :

And he rebuked against him, Yeshu'a, and he said: 'Shut up mouth of you and go forth from him.'

26 wk
h'lyijeh.w v.he.tee.la v'Hetilah 2904 (8689)
AtAa o.to Oto 853
;xWr'h ha.ru.akh haRu'ach 7307
h'aem.J;h hat.me.a haT'me'ah 2930
h'q]['c.w v.tsa.a.ka v'Tsa'aqah 6817 (8804)
lAq.B b.kol b'Qol 6963
lAd'G ga.dol Gadol 1419
h'a.c'y.w v.yats.a v'Yats'ah 3318 (8804)
WN,Mim mi.me.nu Mimenu 4480 :

And she cast down him, the spirit, the one being unclean, and she cried out with voice, being great, and she went forth from him.

29 jk
Wa.c'y.w v.yats.u v'Yats'u 3318 (8804)
tyeBim mi.bet miBeyt 1004
t,s,n.K;h hak.ne.set haK'neset 3664
Wa'bW u.va.u uVa'u 935 (8804)
tyeb.l l.vet l'Veyt 1004
!A[.miv shim.on Shim'on 8095
sAaer.D.n;a.w v.an.d.re.os v'An'd're'os
~ia im Im 518
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290
!'n'xAy.w v.yo.kha.nan v'Yochanan 3110 :

And they went forth from house of the being gathered, and they went in to house of Shim'on and An'd're'os with Ya'aqov and Yochanan.

NOTE: mat8#14 luq4#38

30 l
AtAm]x;w va.kha.mo.to vaChamoto 2524
l,v shel Shel 0
!A[.miv shim.on Shim'on 8095
h'b.k'v shakh.va Shakhvah 7901 (8804)
t;x;dAq ko.da.khat Qodachat 6919
~ox.B b.khom b'Chom 2527
Wr.m'a.w v.am.ru v'Am'ru 559 (8804)
Al lo Lo 0
'hy,l'[ a.lei.ha Aleiha 5921 :

And mother in law of him, that of Shim'on, she lay being inflamed with heat, and they said to him over her.

31 al
v;Gin.w v.ni.gash v'Nigash 5066 (8738) mar12#28
z;x'a a.khaz Achaz
H'tAa o.ta Otah 853
H'd'y.B b.ya.da b'Yadah 3027
H'myiq/h,w ve.he.kee.ma veHeqimah 6965 (8689)
d;YimW u.mi.yad umiYad 3027
r's sar Sar 5493 (8804)
h'N,Mim mi.me.na Mimenah 4480
~ox;h ha.khom haChom 2527
ayih.w v.hee v'Hi 1931
h't.rev sher.ta Shertah 8334 (8765)
~'tAa o.tam Otam 853 :

And he drew near; he held her by hand of her and he made rise her, and from hand he removed from her the heat and she, she attended to them.

40 m
a'bW u.va uVa 935 (8804)
wy'lea e.lav Elayv 413
['roc.m m.tso.ra M'tsora 6879
l;p'n.w v.na.fal v'Naphal 5307 (8804)
wy'l.g;r.l l.rag.lav l'Rag'layv 7272
veQibW u.vi.kesh uViqesh 1245 (8765)
WN,Mim mi.me.nu Mimenu 4480
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
Al lo Lo 0
~ia im Im 518
h'T;a a.ta Atah 859
h,cAr ro.tse Rotseh 7521 (8802)
h'T;a a.ta Atah 859
lAk'y ya.khol Yakhol 3201 (8804)
yiner]h;j.l l.ta.ha.re.nee l'Tahareni 2891 :

And he came in to him, one being leprous, and he fell at feet of him, and he sought from him, and he said to him: 'Lord of me if you being pleased you can to cleanse me.'

NOTE: mat8#2 luq5#12

41 am
aWh.w v.hu v'Hu 1931
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
~exir ri.khem Richem 7355
wy'l'[ a.lav Alayv 5921
jyivAh.w v.ho.sheet v'Hoshit 3447
Ad'y ya.do Yado 3027
[;g'n na.ga Naga 5060 (8804)
AB bo Bo 0
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
h,cAr ro.tse Rotseh 7521 (8802)
yin]a a.nee Ani 589
reh'Jih hi.ta.her Hitaher 2891 :

And he, Yeshu'a, he had pity on him, and he held out, Yeshu'a, hand of him, he touched on him and he said: 'Being pleased I to cleanse.'

NOTE: mat8#3 luq5#13

44 dm
r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804)
Al lo Lo 0
hea.r r.e R'eh 7200 (8798)
aoL,v she.lo sheLo 3808
r;maoT to.mar Tomar 559 (8799)
vyia.l l.eesh l'Ish 376
a'L,a e.la Ela 413A
%,l lekh Lekh 3212 (8798)
hea.r;h har.e Har'eh 7200
^.m.c;[ ats.m.kha Ats'm'kha 6106
~yin]hoK;l la.ko.ha.neem laKohanim 3548
ber.q;h.w v.hak.rev v'Haq'rev 7126 (8685)
!'B.r'q kar.ban Qar'ban 7133
d;[.B b.ad b'Ad 1157
^.t'rh'j ta.ho.rat.kha Tahorat'kha 2893
yip.K k.fee k'Phi 6310
h'WiX,v she.tsi.va sheTsivah 6680 (8765)
h,vm mo.she Mosheh 4872
tWde[.l l.e.dut l'Edut 5715
~,h'l la.hem laHem 1992 :

And he said to him: 'See that not you say to man but go show self of you to the priests and make go near one being made go near on behalf of cleansing of you as end of how he charged, Mosheh, for being testified to them.'

45 hm
aWh.w v.hu v'Hu 1931
r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834
a'c'y ya.tsa Yatsa 3318 (8804)
lexeh he.khel Hechel 2490 (8689)
h,B.r;m mar.be Mar'beh 7235 (8688)
zyir.k;h.l l.hakh.reez l'Hakh'riz 3745
~es.ripW u.fir.sem uPhirsem
t,a et Et 853
r'b'D;h ha.da.var haDavar 1697
d;[ ad Ad 5704
yiK kee Ki 3588
aol lo Lo 3808
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
lAk'y ya.khol Yakhol 3201 (8800)
;[Wvey ye.shu.a Yeshu'a 3442
sen'Kih.l l.hi.ka.nes l'Hikanes 3664
ryi['l la.eer laIr 5892
yWl'g.B b.ga.luy b'Galuy 1540 (8803)
a'L,a e.la Ela 413A
h'y'h ha.ya Hayah 1961 (8804)
#Wx;B ba.khuts Bachuts 2351
~Aq'm.B b.ma.kom b'Maqom 4725
~emAv sho.mem Shomem 8074 (8802)
Wa'bW u.va.u uVa'u 935 (8804)
wy'lea e.lav Elayv 413
loKim mi.kol miKol 3605
~Aq'm ma.kom Maqom 4725 :

And he, as when he went forth he began making much to proclaim and to publish the being spoken upto when not he was to be able, Yeshu'a, to enter to the city over being uncovered but he was on the outside in place, being desolate, and they came in to him from every of place.


<< MATAY 28   MAR'QOS 2 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017