pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

tyivaer.B B'RE'SHIT GENESIS 46


1 a
[;SiY;w va.yi.sa vaYisa 5265 (8799) sh14#19
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478 br46#5
Al-r,v]a-l'k.w v.khol-a.sher.lo v'Khol Asher Lo 3605 834 0 br46#6 br46#5 br46#20
aob'Y;w va.ya.vo vaYavo 935 (8799) br47#1
[;b'v h'rea.B b.e.ra sha.va B'erah Shava 884 *
x;B.ziY;w va.yiz.bakh vaYiz'bach 2076 (8799) bm22#40
~yix'b.z z.va.kheem Z'vachim 2077 sh10#25
yeholael le.lo.he lElohey 430 1sh6#5
wyib'a a.veev Aviv 1 br46#29
q'x.ciy yits.khak Yits'chaq 3327 br49#31:

And he uprooted, Yis'ra'el, and all of what of him, and he went in to B'er Shava and he slaughtered ones being slaughtered to Elohim of father of him, Yits'chaq.

2 b
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br46#2
~yihol/a e.lo.heem Elohim 430 br48#9
lea'r.fiy.l l.yis.ra.el l'Yis'ra'el 3478 sh18#9
toa.r;m.B b.mar.ot b'Mar'ot 4759 sh38#8
h'l.y;L;h ha.lay.la haLay'lah 3915 sh11#4
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br46#2
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290 br46#2
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290 br46#5
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br46#3
yiN,Nih hi.ne.nee Hineni 2009 sh3#4:

And he said, Elohim, to Yis'ra'el in ones being seen of the night, and he said: 'Ya'aqov, Ya'aqov.' And he said: 'Here I.'

3 g
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799) br46#30
yikon'a a.no.khee Anokhi 595 br47#30
lea'h ha.el haEl 410 dv7#9
yehol/a e.lo.he Elohey 430 br50#17
^yib'a a.vee.kha Avikha 1 br47#5
a'ryiT-l;a al-tee.ra Al Tira 408 3372 (8799) br47#29 bm21#34
h'd.rem mer.da meR'dah 3381 * (8800)
h'm.y;r.cim mits.ray.ma Mits'ray'mah 4714 br46#4
yAg.l-yiK kee-l.goy Ki l'Goy 3588 1471 br46#30 sh9#24
lAd'G ga.dol Gadol 1419 br50#10
^.myif]a a.seem.kha Asim'kha 7760 (8799) 1sh28#2
~'v sham Sham 8033 br48#7:

And he said: 'I the El, Elohim of father of you, not you fear from to go down to Mits'rayim, indeed for nation being great I will make you there.

4 d
yikon'a a.no.khee Anokhi 595 br47#30
derea e.red Ered 3381 (8799) 1sh26#6
^.Mi[ im.kha Im'kha 5973 bm11#17
h'm.y;r.cim mits.ray.ma Mits'ray'mah 4714 br46#6
yikon'a.w v.a.no.khee v'Anokhi 595 sh4#12
^.l;[;a a.al.kha A'al'kha 5927 * (8686)
hol'[-~;G gam-a.lo Gam Aloh 1571 5927 (8800) br46#34 bm13#30
@,sAy.w v.yo.sef v'Yosef 3130 sh1#5
tyiv'y ya.sheet Yashit 7896 (8799) br48#17
Ad'y ya.do Yado 3027 sh4#4
^y,nye[-l;[ al-e.nei.kha Al Eyneikha 5921 5869 br46#29 sh13#9:

I, I will go down with you to Mits'rayim, and I, I will make go up you, also to go up; and Yoseph he will put hand of him on eyes of you.

5 h
~'q'Y;w va.ya.kam vaYaqam 6965 (8799) sh1#8
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290 br46#5
[;b'v rea.Bim mib.er sha.va miB'er Shava 884 2me12#2
Wa.fiY;w va.yis.u vaYis'u 5375 (8799) br50#13
lea'r.fiy-yen.b v.ne-yis.ra.el V'ney Yis'ra'el 1121 3478 br46#12 br46#8
boq][;y-t,a et-ya.a.kov Et Ya'aqov 853 3290 br46#6 br46#6
~,hyib]a a.vee.hem Avihem 1 br49#28
~'P;j-t,a.w v.et-ta.pam v'Et Tapam 853 2945 br46#5 br50#8
~,hyev.n-t,a.w v.et-n.she.hem v'Et N'sheyhem 853 802 br46#6 2di20#13
tAl'g]['B ba.a.ga.lot baAgalot 5699 *
x;l'v-r,v]a a.sher-sha.lakh Asher Shalach 834 7971 (8804) br46#6 br46#28
ho[.r;P par.o Par'oh 6547 br46#33
taef'l la.set laSet 5375 (8800) sh25#14
Atoa o.to Oto 853 br47#21:

And he rose, Ya'aqov, from B'er Shava, and they took up, sons of Yis'ra'el, Ya'aqov, father of them, and skipping of them, and women of them, in the carts that he sent, Par'oh, to take up him.

6 w
Wx.qiY;w va.yik.khu vaYiq'chu 3947 (8799) sh9#10
~,hyen.qim-t,a et-mik.ne.hem Et Miq'neyhem 853 4735 br46#18 br47#17
~'vWk.r-t,a.w v.et-r.khu.sham v'Et R'khusham 853 7399 br46#20 br12#5
r,v]a a.sher Asher 834 br46#15
Wv.k'r rakh.shu Rakh'shu 7408 * (8804)
#,r,a.B b.e.rets b'Erets 776 br46#12
!;['n.K k.na.an K'na'an 3667 br46#12
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) br46#28
h'm.y;r.cim mits.ray.ma Mits'ray'mah 4714 br46#7
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290 br46#8
A[.r;z-l'k.w v.khol-zar.o v'Khol Zar'o 3605 2233 br46#7 br46#7
ATia i.to Ito 854 br46#7:

And they took stocks of them and being laid up of them, that they laid up in land of K'na'an, and they went in to Mits'rayim, Ya'aqov, and all of seed of him, with him,

7 z
wy'n'B ba.nav Banayv 1121 br46#7
yen.bW uv.ne uV'ney 1121 br46#9
wy'n'b va.nav Vanayv 1121 br48#1
ATia i.to Ito 854 br46#7
wy'ton.B b.no.tav B'notayv 1323 sh2#20
tAn.bW uv.not uV'not 1323 ys43#20
wy'n'B ba.nav Banayv 1121 br46#15
A[.r;z-l'k.w v.khol-zar.o v'Khol Zar'o 3605 2233 va21#15
ayibeh he.vee Hevi 935 (8689) sho12#9
ATia i.to Ito 854 br50#7
h'm.y;r.cim mits.ray.ma Mits'ray'mah 4714 br46#8:

sons of him, and sons of sons of him, with him, daughters of him, and daughters of sons of him, and all of seed of him, he made come in with him to Mits'rayim.
[S]

8 x
h,Lea.w v.e.le v'Eleh 428 sh1#1
tAm.v sh.mot Sh'mot 8034 sh1#1
lea'r.fiy-yen.B b.ne-yis.ra.el B'ney Yis'ra'el 1121 3478 br46#15 br46#29
~yia'B;h ha.ba.eem haBa'im 935 (8802) sh1#1
h'm.y;r.cim mits.ray.ma Mits'ray'mah 4714 br46#26
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290 br46#8
wy'n'bW u.va.nav uVanayv 1121 sh18#5
rok.B b.khor B'khor 1060 sh6#14
boq][;y ya.a.kov Ya'aqov 3290 br46#19
!ebWa.r r.u.ven R'uven 7205 br46#9:

And these names of sons of Yis'ra'el, the ones coming in to Mits'rayim: Ya'aqov and sons of him, firstborn of Ya'aqov: R'uven,

9 j
yen.bW uv.ne uV'ney 1121 br46#10
!ebWa.r r.u.ven R'uven 7205 br49#3
%An]x kha.nokh Chanokh 2585 sh6#14
aWL;pW u.fa.lu uPhalu 6396 sh6#14
!Ar.c,x.w v.khets.ron v'Chets'ron 2696 ru4#19
yim.r;k.w v.khar.mee v'Khar'mi 3756 sh6#14:

And sons of R'uven: Chanokh, and Palu, and Chets'ron, and Kar'mi.

NOTE: R'uven took a K'na'anit woman, Eliuram Sepher haYashar 45#13 daughter of Avi

10 y
yen.bW uv.ne uV'ney 1121 br46#11
!A[.miv shim.on Shim'on 8095 br49#5
leaWm.y y.mu.el Y'mu'el 3223 sh6#15
!yim'y.w v.ya.meen v'Yamin 3226 sh6#15
d;hoa.w v.o.had v'Ohad 161 sh6#15
!yik'y.w v.ya.kheen v'Yakhin 3199 sh6#15
r;xoc.w v.tso.khar v'Tsochar 6714 sh6#15
lWa'v.w v.sha.ul v'Sha'ul 7586 sh6#15
tyin][;n.K;h-!,B ben-hak.na.a.neet Ben haK'na'anit 1121 3669 br50#23 sh6#15:

And sons of Shim'on: Y'mu'el, and Yamin, and Ohad, and Yakhin, and Tsochar, and Sha'ul, son of the K'na'anit.

NOTE: Dinah, sister of Shim'on, bore five sons to Shim'on and Sha'ul was born of Bunah, whom Shim'on took from Sh'khem Sepher haYashar 45

11 ay
yiwel yen.bW uv.ne le.vee uV'ney Levi 1121 3878 br46#12 sh1#2
!Av.reG ger.shon Ger'shon 1648 sh6#16
t'h.q k.hat Q'hat 6955 sh6#18
yir'r.mW um.ra.ree uM'rari 4847 sh6#16:

And sons of Levi: Ger'shon, Q'hat, and M'rari.

NOTE: Woman of Levi Adinah daughter of Yovav Sepher haYashar 45

12 by
h'dWh.y yen.bW uv.ne y.hu.da uV'ney Y'hudah 1121 3063 br46#13 br46#28
re[ er Er 6147 br46#12
!'nAa.w v.o.nan v'Onan 209 br46#12
h'lev.w v.she.la v'Shelah 7956 1di2#3
#,r,p'w va.fe.rets vaPherets 6557 *
x;r'z'w va.za.rakh vaZarach 2226 *
t'm'Y;w va.ya.mat vaYamat 4191 (8799) br50#26
re[ er Er 6147 bm26#19
!'nAa.w v.o.nan v'Onan 209 bm26#19
#,r,a.B b.e.rets b'Erets 776 br46#20
!;['n.K k.na.an K'na'an 3667 br46#31
Wy.hiY;w va.yi.yu vaYih'yu 1961 (8799) sh7#12
#,r,p-yen.b v.ne-f.rets V'ney Ph'rets 1121 6557 br46#15 bm26#21
!Ar.c,x khets.ron Chets'ron 2696 sh6#14
lWm'x.w v.kha.mul v'Chamul 2538