pad
Scripture Net

[Hebrew and English] [English Only]

~im'Y;h yer.biD 1 DIVREY HAYAMIM 1 CHRONICLES 10


1 a
~yiT.vil.pW uf.lish.teem uPh'lish'tim 6430
Wm]x.lin nil.kha.mu Nil'chamu 3898 (8738)
lea'r.fiy.b v.yis.ra.el v'Yis'ra'el 3478
s'n'Y;w va.ya.nas vaYanas 5127 (8799) 1di19#18
lea'r.fiy-vyia eesh-yis.ra.el Ish Yis'ra'el 376 3478
yen.Pim mip.ne miP'ney 6440
~yiT.vil.p f.lish.teem Ph'lish'tim 6430
Wl.PiY;w va.yip.lu vaYip'lu 5307 (8799) 1di20#8
~yil'l]x kha.la.leem Chalalim 2491 2di13#17
r;h.B b.har b'Har 2022
;[oB.liG gil.bo.a Gil'bo'a 1533 1di10#8:

And Ph'lish'tim they fought against Yis'ra'el, and he fled, man of Yis'ra'el, from presences of Ph'lish'tim, and they fell ones being slain in mount of Gil'bo'a.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#1

2 b
Wq.B.d;Y;w va.yad.b.ku vaYad'b'qu 1692 (8686) 1sh14#22
~yiT.vil.p f.lish.teem Ph'lish'tim 6430
yer]x;a a.kha.re Acharey 310
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586
yer]x;a.w v.a.kha.re v'Acharey 310 1di27#34
wy'n'b va.nav Vanayv 1121
WK;Y;w va.ya.ku vaYaku 5221 (8686)
~yiT.vil.p f.lish.teem Ph'lish'tim 6430
!'t'nAy-t,a et-yo.na.tan Et Yonatan 853 3129 1di11#34
b'd'nyib]a-t,a.w v.et-a.vee.na.dav v'Et Avinadav 853 41 1di13#7
;[Wv-yiK.l;m-t,a.w v.et-mal.ki-shu.a v'Et Mal'ki Shu'a 853 4444 1sh31#2
yen.B b.ne B'ney 1121
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586 :

And they pursued closely, Ph'lish'tim, ones being after of Sha'ul, and ones being after of sons of him, and they struck, Ph'lish'tim, Yonatan, and Avinadav, and Mal'ki Shu'a, sons of Sha'ul.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#2

3 g
d'B.kiT;w va.tikh.bad vaTikh'bad 3513 (8799)
h'm'x.liM;h ha.mil.kha.ma haMil'chamah 4421
lWa'v-l;[ al-sha.ul Al Sha'ul 5921 7586
Whua'c.miY;w va.yim.tsa.u.hu vaYim'tsa'uhu 4672 (8799) 1sh31#3
~yirAM;h ha.mo.reem haMorim 3384 (8688)
t,v'Q;B ba.ka.shet baQashet 7198 1di12#2
l,x'Y;w va.ya.khel vaYachel 2342 (8799) br8#10
~yirAY;h-!im min-ha.yo.reem Min haYorim 4480 3384 (8802) :

And she was heavy, the being fought, against Sha'ul and they found him, the ones shooting, men with the bow, and he writhed very from the ones shooting.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#3

4 d
r,maoY;w va.yo.mer vaYo'mer 559 (8799)
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586
aefon-l,a el-no.se El Nose 413 5375 (8802)
wy'lek khe.lav Khelayv 3627
@ol.v sh.lof Sh'loph 8025 (8798)
^.B.r;x khar.b.kha Char'b'kha 2719 te17#13
yiner.q'd.w v.dak.re.nee v'Daq'reni 1856 (8798)
H'b va Vah 0
Waob'y-!,P pen-ya.vo.u Pen Yavo'u 6435 935 (8799) 1di12#23
~yiler]['h ha.a.re.leem haArelim 6189 yk32#21
h,Lea'h ha.e.le haEleh 428
yib-Wl.L;[.tih.w v.hit.al.lu-vee v'Hit'al'lu Vi 5953 (8694) 0
aol.w v.lo v'Lo 3808
h'b'a a.va Avah 14 (8804) 1di11#18
aefon no.se Nose 5375 (8802)
wy'lek khe.lav Khelayv 3627
yiK kee Ki 3588
aer'y ya.re Yare 3372 (8804) iy1#9
doa.m m.od M'od 3966
x;QiY;w va.yi.kakh vaYiqach 3947 (8799) 1di14#3
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586
b,r,x;h-t,a et-ha.khe.rev Et haCherev 853 2719
loPiY;w va.yi.pol vaYipol 5307 (8799) 1di10#5
'hy,l'[ a.lei.ha Aleiha 5921 :

And he said, Sha'ul, to the one bearing implements of him: 'Draw sword of you and pierce me with her lest they come in, the ones being uncircumcised the these and they deal ruthlessly with me.' And not he was willing, one bearing implements of him, since he was afraid very. And he took, Sha'ul, the sword and he fell ones on her.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#4

5 h
a.r;Y;w va.yar vaYar 7200 (8799)
wy'lek-aefon no.se-khe.lav Nose Chelayv 5375 (8802) 3627
yiK kee Ki 3588
tem met Met 4191 (8804)
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586
loPiY;w va.yi.pol vaYipol 5307 (8799) 1di21#14
aWh-~;G gam-hu Gam Hu 1571 1931
b,r,x;h-l;[ al-ha.khe.rev Al haCherev 5921 2719
tom'Y;w va.ya.mot vaYamot 4191 (8799) :

And he saw, one bearing implements of him, that he was dead, Sha'ul, and he fell, also he, on the sword and he died.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#5

6 w
t'm'Y;w va.ya.mat vaYamat 4191 (8799)
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586
t,vl.vW ush.lo.shet uSh'loshet 7969 2di2#16
wy'n'B ba.nav Banayv 1121
AtyeB-l'k.w v.khol-be.to v'Khol Beyto 3605 1004
w'D.x;y yakh.dav Yach'dav 3162
Wtem me.tu Metu 4191 (8804) 1di10#7:

And he died, Sha'ul, and three of sons of him and all of house of him together they died.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#6

7 z
Wa.riY;w va.yir.u vaYir'u 7200 (8799) 1di19#6
vyia-l'K kol-eesh Kol Ish 3605 376
lea'r.fiy yis.ra.el Yis'ra'el 3478
q,me['B-r,v]a a.sher-ba.e.mek Asher baEmeq 834 6010
yiK kee Ki 3588
Ws'N na.su Nasu 5127 (8804) 1di11#13
Wtem-yik.w v.khee-me.tu v'Khi Metu 3588 4191 (8804) qo4#2
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586
wy'n'bW u.va.nav uVanayv 1121 1di23#13
Wb.z;[;Y;w va.ya.az.vu vaYa'az''vu 5800
~,hyer'[ a.re.hem Areyhem 5892
Wsun'y;w va.ya.nu.su vaYanusu 5127 (8799)
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) 1di10#8
~yiT.vil.p f.lish.teem Ph'lish'tim 6430
Wb.veY;w va.yesh.vu vaYesh'vu 3427 (8799)
~,h'B ba.hem baHem 1992 :

And they saw, every of man of Yis'ra'el, who in the valley, that they fled, and that they died, Sha'ul and sons of him, and they left cities of them and they fled. And they went in, Ph'lish'tim, and they sat in the them.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#7

8 x
yih.y;w vay.hee vaY'hi 1961 (8799)
t;r\x'Mim mi.mo.kho.rat miMochorat 4283 yi20#3
Waob'Y;w va.ya.vo.u vaYavo'u 935 (8799) 1di11#3
~yiT.vil.p f.lish.teem Ph'lish'tim 6430
jeV;p.l l.fa.shet l'Phashet 6584 (8763) 1sh31#8
~yil'l]x;h-t,a et-ha.kha.la.leem Et haChalalim 853 2491 br34#27
Wa.c.miY;w va.yim.ts.u vaYim'ts'u 4672 (8799) 2di20#25
lWa'v-t,a et-sha.ul Et Sha'ul 853 7586
wy'n'B-t,a.w v.et-ba.nav v'Et Banayv 853 1121
~yil.pon nof.leem Noph'lim 5307 (8802) 2di20#24
r;h.B b.har b'Har 2022
;[oB.liG gil.bo.a Gil'bo'a 1533 1di10#1:

And he was from morrow of and they came in, P'lish'tim, to strip the ones being slain and they found Sha'ul and sons of him, ones lying on mount of Gil'bo'a.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#8

9 j
Whujyiv.p;Y;w va.yaf.shee.tu.hu vaYaph'shituhu 6584 (8686)
Wa.fiY;w va.yis.u vaYis'u 5375 (8799) 1di10#12
Avaor-t,a et-ro.sho Et Rosho 853 7218 1di20#2
wy'leK-t,a.w v.et-ke.lav v'Et Kelayv 853 3627
Wx.L;v.y;w vay.shal.khu vaY'shal'chu 7971 (8762)
~yiT.vil.P-#,r,a.b v.e.rets-p.lish.teem v'Erets P'lish'tim 776 6430
byib's sa.veev Saviv 5439
reF;b.l l.va.ser l'Vaser 1319 (8763)
~,hyeB;c][-t,a et-a.tsa.be.hem Et Atsabeyhem 854 6091 te106#36
~'['h-t,a.w v.et-ha.am v'Et haAm 854 5971 :

And they stripped him and they took up head of him and articles of him and they sent in land of P'lish'tim being around about to update idols of them and the people.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#9

10 y
Wmyif'Y;w va.ya.see.mu vaYasimu 7760 (8799) 2di23#15
wy'leK-t,a et-ke.lav Et Kelayv 853 3627
tyeB bet Beyt 1004
~,hyehol/a e.lo.he.hem Eloheyhem 430
AT.l'G.luG-t,a.w v.et-gul.gol.to v'Et Gul'gol'to 853 1538
W[.q'T tak.u Taq'u 8628 (8804)
tyeB bet Beyt 1004
!Ag'D da.gon Dagon 1712 :

And they put articles of him house of elohim of them and skull of him they pitched house of Dagon.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#10

11 ay
W[.m.viY;w va.yish.m.u vaYish'm'u 8085 (8799)
loK kol Kol 3605
vyeb'y ya.vesh Yaveysh 3003 sho21#12
d'[.liG gil.ad Gil'ad 1568 1di26#31
tea et Et 853
r,v]a-l'K kol-a.sher Kol Asher 3605 834
Wf][ a.su Asu 6213 (8804)
~yiT.vil.p f.lish.teem Ph'lish'tim 6430
lWa'v.l l.sha.ul l'Sha'ul 7586 :

And they heard, all of Yaveysh Gil'ad, all of what they did, Ph'lish'tim, to Sha'ul.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#11

12 by
WmWq'Y;w va.ya.ku.mu vaYaqumu 6965 (8799) ez1#5
vyia-l'K kol-eesh Kol Ish 3605 376
liy;x kha.yil Chayil 2428 1di11#22
Wa.fiY;w va.yis.u vaYis'u 5375 (8799) 1di11#18
t;pWG-t,a et-gu.fat Et Guphat 853 1480
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586
tea.w v.et v'Et 853
topWG gu.fot Guphot 1480
wy'n'B ba.nav Banayv 1121
~Wayib.y;w vay.vee.um vaY'vi'um 935 (8686) 2di25#12
h'vyeb'y ya.ve.sha Yaveyshah 3003 *
Wr.B.qiY;w va.yik.b.ru vaYiq'b'ru 6912 (8799)
~,hyetAm.c;[-t,a et-ats.mo.te.hem Et Ats'moteyhem 853 616
t;x;T ta.khat Tachat 8478
h'lea'h ha.e.la haElah 424
veb'y.B b.ya.vesh b'Yavesh 3003
WmWc'Y;w va.ya.tsu.mu vaYatsumu 6684 (8799)
t;[.biv shiv.at Shiv'at 7651 1di12#26
~yim'y ya.meem Yamim 3117 :

And they rose, every of man of force, and they took up body of Sha'ul and bodies of sons of him and they made go in them to Yavesh. And they buried bones of them beneath the terebinth in Yavesh and they fasted seven of days.

NOTE: Parallel passage: 1sh31#12

13 gy
t'm'Y;w va.ya.mat vaYamat 4191 (8799)
lWa'v sha.ul Sha'ul 7586
Al][;m.B b.ma.a.lo b'Ma'alo 4604 2di29#19
r,v]a a.sher Asher 834
l;['m ma.al Ma'al 4603 (8804) yk17#20
h'woh.y;B bay.ho.va baY'hovah 3068
r;b.D-l;[ al-d.var Al D'var 5921 1697
h'woh.y y.ho.va Y'hovah 3068
r,v]a a.sher Asher 834
r;m'v-aol lo-sha.mar Lo Shamar 3808 8104 (8804) yk18#9
lAa.vil-~;g.w v.gam-lish.ol v'Gam liSh'ol 1571 7592 (8800) 1di18#10
bAa'B ba.ov baOv 178
vAr.dil lid.rosh liD'rosh 1875 (8800) :

And he died, Sha'ul, over being trespassed of him that he trespassed on Y'hovah, over being spoken of Y'hovah that not he kept, and also to ask with the necromancer to seek.

14 dy
v;r'D-aol.w v.lo-da.rash v'Lo Darash 3808 1875 (8804)
h'woh.y;B bay.ho.va baY'hovah 3068
Whetyim.y;w vay.mee.te.hu vaY'mitehu 4191 (8686)
beS;Y;w va.ya.sev vaYasev 5437 (8686)
h'kWl.M;h-t,a et-ham.lu.kha Et haM'lukhah 853 4410 te22#29
dyiw'd.l l.da.veed l'David 1732 1di11#5
y'viy-!,B ben-yi.shay Ben Yishay 1121 3448 1di12#19:

And not he consulted with Y'hovah, and he killed him, and he made turn the being reigned to David, son of Yishay.


<< 1 DIVREY HAYAMIM 9   1 DIVREY HAYAMIM 11 >>

 

HOME | OLD TESTAMENT | NEW TESTAMENT | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | HEBREW LESSONS | CONTACT

Scripture Net © 2000-2017